Jeremiah 2:30
7723 [e]   30
laš·šāw   30
לַשָּׁוְא֙   30
In vain   30
Prep‑l, Art ¦ N‑ms   30
5221 [e]
hik·kê·ṯî
הִכֵּ֣יתִי
I have struck
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121 [e]
bə·nê·ḵem,
בְּנֵיכֶ֔ם
your⁺ sons
N‑mpc ¦ 2mp
4148 [e]
mū·sār
מוּסָ֖ר
discipline
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
No
Adv‑NegPrt
3947 [e]
lā·qā·ḥū;
לָקָ֑חוּ
they accepted
V‑Qal‑Perf‑3cp
398 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָכְלָ֧ה
has devoured
V‑Qal‑Perf‑3fs
2719 [e]
ḥar·bə·ḵem
חַרְבְּכֶ֛ם
and your⁺ own sword
N‑fsc ¦ 2mp
5030 [e]
nə·ḇî·’ê·ḵem
נְבִֽיאֵיכֶ֖ם
your⁺ prophets
N‑mpc ¦ 2mp
738 [e]
kə·’ar·yêh
כְּאַרְיֵ֥ה
lion
Prep‑k ¦ N‑ms
7843 [e]
maš·ḥîṯ.
מַשְׁחִֽית׃
like a destroying
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.”

Young's Literal Translation
In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion.

Holman Christian Standard Bible
I have struck down your  children in  vain; they would not accept  discipline.  Your own sword has devoured your  prophetslike a ravaging lion.

New American Standard Bible
"In vain I have struck your sons; They accepted no chastening. Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion.

King James Bible
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Links
Jeremiah 2:30Jeremiah 2:30 NIVJeremiah 2:30 NLTJeremiah 2:30 ESVJeremiah 2:30 NASBJeremiah 2:30 KJVJeremiah 2:30 Biblia ParalelaJeremiah 2:30 Chinese BibleJeremiah 2:30 French BibleJeremiah 2:30 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:29
Top of Page
Top of Page