Jeremiah 25:38
5800 [e]   38
‘ā·zaḇ   38
עָזַ֥ב   38
He leaves   38
V‑Qal‑Perf‑3ms   38
3715 [e]
kak·kə·p̄îr
כַּכְּפִ֖יר
like the lion
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
5520 [e]
suk·kōw;
סֻכּ֑וֹ
His lair
N‑msc ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֤ה
has become
V‑Qal‑Perf‑3fs
776 [e]
’ar·ṣām
אַרְצָם֙
their land
N‑fsc ¦ 3mp
8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
as a desolation
Prep‑l ¦ N‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
before the face
Prep‑m ¦ N‑cpc
2740 [e]
ḥă·rō·wn
חֲר֣וֹן
of the anger
N‑msc
3238 [e]
hay·yō·w·nāh,
הַיּוֹנָ֔ה
of the Oppressor
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑fs
6440 [e]
ū·mip·pə·nê
וּמִפְּנֵ֖י
and from the face
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑cpc
2740 [e]
ḥă·rō·wn
חֲר֥וֹן
of the fierceness
N‑msc
639 [e]
’ap·pōw.
אַפּֽוֹ׃פ
anger
N‑msc ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
He has left His den like a lion, for their land has been made a desolation by the sword of the oppressor, and because of the fierce anger of the LORD.

Young's Literal Translation
He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!

Holman Christian Standard Bible
He has left His  den like  a  lion, for their land has become a desolation because of the sword of the  oppressor,  because of His  burning anger .

New American Standard Bible
"He has left His hiding place like the lion; For their land has become a horror Because of the fierceness of the oppressing [sword] And because of His fierce anger."

King James Bible
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
Links
Jeremiah 25:38Jeremiah 25:38 NIVJeremiah 25:38 NLTJeremiah 25:38 ESVJeremiah 25:38 NASBJeremiah 25:38 KJVJeremiah 25:38 Biblia ParalelaJeremiah 25:38 Chinese BibleJeremiah 25:38 French BibleJeremiah 25:38 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 25:37
Top of Page
Top of Page