Jeremiah 47:2
3541 [e]   2
kōh   2
כֹּ֣ה׀   2
Thus   2
Adv   2
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
Interjection
4325 [e]
ma·yim
מַ֜יִם
the waters
N‑mp
5927 [e]
‘ō·lîm
עֹלִ֤ים
are coming up
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6828 [e]
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
מִצָּפוֹן֙
from the north
Prep‑m ¦ N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they will be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5158 [e]
lə·na·ḥal
לְנַ֣חַל
as a flood
Prep‑l ¦ N‑ms
7857 [e]
šō·w·ṭêp̄,
שׁוֹטֵ֔ף
overwhelming
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7857 [e]
wə·yiš·ṭə·p̄ū
וְיִשְׁטְפוּ֙
and they will overwhelm
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fs
4393 [e]
ū·mə·lō·w·’āh,
וּמְלוֹאָ֔הּ
and its fullness
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3fs
5892 [e]
‘îr
עִ֖יר
the city
N‑fs
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇê
וְיֹ֣שְׁבֵי
and those dwelling
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
   
ḇāh;
בָ֑הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
2199 [e]
wə·zā·‘ă·qū
וְזָֽעֲקוּ֙
and will cry out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֔ם
and man
Art ¦ N‑ms
3213 [e]
wə·hê·lil
וְהֵילִ֕ל
and will wail
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
All
N‑msc
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֥ב
the dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail

Young's Literal Translation
‘Thus said Jehovah: Lo, waters are coming up from the north, And have been for an overflowing stream, And they overflow the land and its fulness, The city, and the inhabitants in it, And men have cried out, And howled hath every inhabitant of the land.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Look, waters are rising from  the northand becoming an overflowing wadi. They will overflow the land and  everything in it,  the cities and  their  inhabitants. The people will cry out, and every inhabitant of the  land will wail.

New American Standard Bible
Thus says the LORD: "Behold, waters are going to rise from the north And become an overflowing torrent, And overflow the land and all its fullness, The city and those who live in it; And the men will cry out, And every inhabitant of the land will wail.

King James Bible
Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.
Links
Jeremiah 47:2Jeremiah 47:2 NIVJeremiah 47:2 NLTJeremiah 47:2 ESVJeremiah 47:2 NASBJeremiah 47:2 KJVJeremiah 47:2 Biblia ParalelaJeremiah 47:2 Chinese BibleJeremiah 47:2 French BibleJeremiah 47:2 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 47:1
Top of Page
Top of Page