Bible
>
Interlinear
> Job 12:4
◄
Job 12:4
►
Job 12 - Click for Chapter
7814
[e]
4
śə·ḥōq
4
שְׂחֹ֤ק
4
A laughingstock
4
N‑msc
4
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū
לְרֵעֵ֨הוּ׀
to his neighbor
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
1961
[e]
’eh·yeh,
אֶֽהְיֶ֗ה
I have become
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7121
[e]
qō·rê
קֹרֵ֣א
one calling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
433
[e]
le·’ĕ·lō·w·ah
לֶ֭אֱלוֹהַּ
on God
Prep‑l ¦ N‑ms
6030
[e]
way·ya·‘ă·nê·hū;
וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ
and He answered him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms ¦ 3ms
7814
[e]
śə·ḥôq
שְׂ֝ח֗וֹק
a laughingstock
N‑ms
6662
[e]
ṣad·dîq
צַדִּ֥יק
the righteous
Adj‑ms
8549
[e]
tā·mîm.
תָּמִֽים׃
and blameless one
Adj‑ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am
a laughingstock
to my friends,
though I called
on God,
and He answered.
The righteous
and upright man
is a laughingstock.
Young's Literal Translation
A laughter
to his friend
I am
: ‘He calleth
to God
, and He answereth
him,’ A laughter
[is] the perfect
righteous one.
Holman Christian Standard Bible
I am
a laughingstock
to
my
friends
,
by calling
on
God
,
who answers
me
.
The righteous
and upright
man is a laughingstock
.
New American Standard Bible
"I am
a joke
to my friends,
The one who called
on God
and He answered
him; The just
[and] blameless
[man] is a joke.
King James Bible
I am [as] one mocked
of his neighbour,
who calleth
upon God,
and he answereth
him: the just
upright
[man is] laughed to scorn.
Links
Job 12:4
•
Job 12:4 NIV
•
Job 12:4 NLT
•
Job 12:4 ESV
•
Job 12:4 NASB
•
Job 12:4 KJV
•
Job 12:4 Biblia Paralela
•
Job 12:4 Chinese Bible
•
Job 12:4 French Bible
•
Job 12:4 German Bible
Bible Hub