Joel 1:5
  
 

 
 
 6974 [e]   5
hā·qî·ṣū   5
הָקִ֤יצוּ   5
Awake   5
V‑Hifil‑Imp‑mp   5
  
 

 
 
 7910 [e]
šik·kō·w·rîm
שִׁכּוֹרִים֙
you drunkards
Adj‑mp
  
 

 
 
 1058 [e]
ū·ḇə·ḵū,
וּבְכ֔וּ
and weep
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 3213 [e]
wə·hê·li·lū
וְהֵילִ֖לוּ
and wail
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8354 [e]
šō·ṯê
שֹׁ֣תֵי
you drinkers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3196 [e]
yā·yin;
יָ֑יִן
of wine
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
  
 

 
 
 6071 [e]
‘ā·sîs
עָסִ֕יס
of the new wine
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3772 [e]
niḵ·raṯ
נִכְרַ֖ת
it has been cut off
V‑Nifal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 6310 [e]
mip·pî·ḵem.
מִפִּיכֶֽם׃
from your mouth
Prep‑m | N‑msc | 2mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Wake up, you drunkards, and weep; wail, all you wine drinkers, because of the sweet wine, for it has been taken from your mouth.

New American Standard Bible
Awake, drunkards, and weep; And wail, all you wine drinkers, On account of the sweet wine That is cut off from your mouth.

King James Bible
Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
Parallel Verses
International Standard Version
"Wake up, you drunkards! Cry aloud and howl, you wine drinkers, because your supply of new wine has been snatched from you.

American Standard Version
Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Young's Literal Translation
Awake, ye drunkards, and weep, And howl all drinking wine, because of the juice, For it hath been cut off from your mouth.
Links
Joel 1:5Joel 1:5 NIVJoel 1:5 NLTJoel 1:5 ESVJoel 1:5 NASBJoel 1:5 KJVJoel 1:5 CommentariesJoel 1:5 Bible AppsJoel 1:5 Biblia ParalelaJoel 1:5 Chinese BibleJoel 1:5 French BibleJoel 1:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joel 1:4
Top of Page
Top of Page