Parallel Strong's Berean Study Bible As the sun was rising, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he grew faint and wished to die, saying, “It is better for me to die than to live.”
Young's Literal TranslationAnd it cometh to pass, about the rising of the sun, that God appointeth a cutting east wind, and the sun smiteth on the head of Jonah, and he wrappeth himself up, and asketh his soul to die, and saith, ‘Better [is] my death than my life.’
Holman Christian Standard BibleAs the sun was rising, God appointed a scorching east wind. The sun beat down so much on Jonah’s head that he almost fainted, and he wanted to die. He said, “ It’s better for me to die than to live.”
New American Standard BibleWhen the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head so that he became faint and begged with [all] his soul to die, saying, "Death is better to me than life."
King James BibleAnd it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, [It is] better for me to die than to live. Links Jonah 4:8 • Jonah 4:8 NIV • Jonah 4:8 NLT • Jonah 4:8 ESV • Jonah 4:8 NASB • Jonah 4:8 KJV • Jonah 4:8 Biblia Paralela • Jonah 4:8 Chinese Bible • Jonah 4:8 French Bible • Jonah 4:8 German Bible
Bible Hub |
    |