Joshua 1:18
3605 [e]   18
kāl-   18
כָּל־   18
Any   18
N‑msc   18
376 [e]
’îš
אִ֞ישׁ
man
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
4784 [e]
yam·reh
יַמְרֶ֣ה
rebels
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6310 [e]
pî·ḵā,
פִּ֗יךָ
against your command
N‑msc ¦ 2ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8085 [e]
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֧ע
does heed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
də·ḇā·re·ḵā
דְּבָרֶ֛יךָ
your words
N‑mpc ¦ 2ms
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֥ל
in all
Prep‑l ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680 [e]
tə·ṣaw·wen·nū
תְּצַוֶּ֖נּוּ
you command him
V‑Piel‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
4191 [e]
yū·māṯ;
יוּמָ֑ת
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
7535 [e]
raq
רַ֖ק
Only
Adv
2388 [e]
ḥă·zaq
חֲזַ֥ק
be strong
V‑Qal‑Imp‑ms
553 [e]
we·’ĕ·māṣ.
וֶאֱמָֽץ׃פ
and be of good courage
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Anyone who rebels against your order and does not obey your words, all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!”

Young's Literal Translation
Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.’

Holman Christian Standard Bible
Anyone who rebels against your order and does not obey your words in all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous! ”

New American Standard Bible
"Anyone who rebels against your command and does not obey your words in all that you command him, shall be put to death; only be strong and courageous."

King James Bible
Whosoever [he be] that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
Links
Joshua 1:18Joshua 1:18 NIVJoshua 1:18 NLTJoshua 1:18 ESVJoshua 1:18 NASBJoshua 1:18 KJVJoshua 1:18 Biblia ParalelaJoshua 1:18 Chinese BibleJoshua 1:18 French BibleJoshua 1:18 German Bible

Bible Hub
Joshua 1:17
Top of Page
Top of Page