Leviticus 25:39
3588 [e]   39
wə·ḵî-   39
וְכִֽי־   39
And if   39
Conj   39
4134 [e]
yā·mūḵ
יָמ֥וּךְ
becomes poor
V‑Qal‑Imperf‑3ms
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֛יךָ
[one of] your brothers
N‑msc ¦ 2ms
5973 [e]
‘im·māḵ
עִמָּ֖ךְ
among you
Prep ¦ 2fs
4376 [e]
wə·nim·kar-
וְנִמְכַּר־
and he sells himself
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
   
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5647 [e]
ṯa·‘ă·ḇōḏ
תַעֲבֹ֥ד
you shall compel
V‑Qal‑Imperf‑2ms
   
bōw
בּ֖וֹ
him
Prep‑b ¦ 3ms
5656 [e]
‘ă·ḇō·ḏaṯ
עֲבֹ֥דַת
to serve
N‑fsc
5650 [e]
‘ā·ḇeḏ.
עָֽבֶד׃
as a slave
N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor.

Young's Literal Translation
‘And when thy brother becometh poor with thee, and he hath been sold to thee, thou dost not lay on him servile service;

Holman Christian Standard Bible
If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.

New American Standard Bible
If a countryman of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave's service.

King James Bible
And if thy brother [that dwelleth] by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Links
Leviticus 25:39Leviticus 25:39 NIVLeviticus 25:39 NLTLeviticus 25:39 ESVLeviticus 25:39 NASBLeviticus 25:39 KJVLeviticus 25:39 Biblia ParalelaLeviticus 25:39 Chinese BibleLeviticus 25:39 French BibleLeviticus 25:39 German Bible

Bible Hub
Leviticus 25:38
Top of Page
Top of Page