Micah 6:7
7521 [e]   7
hă·yir·ṣeh   7
הֲיִרְצֶ֤ה   7
Will be pleased   7
V‑Qal‑Imperf‑3ms   7
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
505 [e]
bə·’al·p̄ê
בְּאַלְפֵ֣י
with thousands
Prep‑b ¦ Number‑mpc
352 [e]
’ê·lîm,
אֵילִ֔ים
of rams
N‑mp
7233 [e]
bə·riḇ·ḇō·wṯ
בְּרִֽבְב֖וֹת
with myriad
Prep‑b ¦ Number‑fpc
5158 [e]
na·ḥă·lê-
נַֽחֲלֵי־
rivers
N‑mpc
8081 [e]
šā·men;
שָׁ֑מֶן
of oil
N‑ms
5414 [e]
ha·’et·tên
הַאֶתֵּ֤ן
Will I give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1060 [e]
bə·ḵō·w·rî
בְּכוֹרִי֙
for my transgression
N‑msc ¦ 1cs
6588 [e]
piš·‘î,
פִּשְׁעִ֔י
[for] my transgression
N‑msc ¦ 1cs
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֥י
the fruit
N‑msc
990 [e]
ḇiṭ·nî
בִטְנִ֖י
of my body
N‑fsc ¦ 1cs
2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ
חַטַּ֥את
[for] the sin
N‑fsc
5315 [e]
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
of my soul
N‑fsc ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

Young's Literal Translation
Is Jehovah pleased with thousands of rams? With myriads of streams of oil? Do I give my first-born [for] my transgression? The fruit of my body [for] the sin of my soul?

Holman Christian Standard Bible
Would the LORD be pleased with thousands of rams or with ten thousand streams of oil ? Should I give my firstborn for my transgression, the child of my body for my own sin ?

New American Standard Bible
Does the LORD take delight in thousands of rams, In ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn [for] my rebellious acts, The fruit of my body for the sin of my soul?

King James Bible
Will the LORD be pleased with thousands of rams, [or] with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn [for] my transgression, the fruit of my body [for] the sin of my soul?
Links
Micah 6:7Micah 6:7 NIVMicah 6:7 NLTMicah 6:7 ESVMicah 6:7 NASBMicah 6:7 KJVMicah 6:7 Biblia ParalelaMicah 6:7 Chinese BibleMicah 6:7 French BibleMicah 6:7 German Bible

Bible Hub
Micah 6:6
Top of Page
Top of Page