Nehemiah 4:10
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֣אמֶר   10
And said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
N‑proper‑ms
3782 [e]
kā·šal
כָּשַׁל֙
Is failing
V‑Qal‑Perf‑3ms
3581 [e]
kō·aḥ
כֹּ֣חַ
the power
N‑msc
5449 [e]
has·sab·bāl,
הַסַּבָּ֔ל
of the laborers
Art ¦ N‑ms
6083 [e]
wə·he·‘ā·p̄ār
וְהֶעָפָ֖ר
and the rubble
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
7235 [e]
har·bêh;
הַרְבֵּ֑ה
[is] abundant
V‑Hifil‑InfAbs
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֙חְנוּ֙
that we
Conj‑w ¦ Pro‑1cp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
nū·ḵal,
נוּכַ֔ל
are able
V‑Qal‑Imperf‑1cp
1129 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֖וֹת
to build
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2346 [e]
ba·ḥō·w·māh.
בַּחוֹמָֽה׃
on the wall
Prep‑b, Art ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Meanwhile, the people of Judah said: “The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall.”

Young's Literal Translation
And Judah saith, ‘The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish [is] abundant, and we are not able to build on the wall.’

Holman Christian Standard Bible
In Judah, it was said: The strength of the laborer fails, since there is so much rubble. We will never be able to rebuild the wall.

New American Standard Bible
Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."

King James Bible
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Links
Nehemiah 4:10Nehemiah 4:10 NIVNehemiah 4:10 NLTNehemiah 4:10 ESVNehemiah 4:10 NASBNehemiah 4:10 KJVNehemiah 4:10 Biblia ParalelaNehemiah 4:10 Chinese BibleNehemiah 4:10 French BibleNehemiah 4:10 German Bible

Bible Hub
Nehemiah 4:9
Top of Page
Top of Page