Nehemiah 9:36
2009 [e]   36
hin·nêh   36
הִנֵּ֛ה   36
Behold   36
Interjection   36
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֥חְנוּ
we [are]
Pro‑1cp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Art ¦ N‑ms
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm;
עֲבָדִ֑ים
slaves
N‑mp
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֜רֶץ
and the land
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tāh
נָתַ֣תָּה
You gave
V‑Qal‑Perf‑2ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯê·nū,
לַאֲבֹתֵ֗ינוּ
to our fathers
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֤ל
to eat
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6529 [e]
pir·yāh
פִּרְיָהּ֙
its fruit
N‑msc ¦ 3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
2898 [e]
ṭū·ḇāh,
טוּבָ֔הּ
its goodness
N‑msc ¦ 3fs
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
Interjection
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֥חְנוּ
we [are]
Pro‑1cp
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֖ים
slaves
N‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
in it
Prep ¦ 3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness— here we are as slaves!

Young's Literal Translation
‘Lo, we—to-day—[are] servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good—lo, we [are] servants on it,

Holman Christian Standard Bible
Here we are today , slaves in the land You gave our ancestors so that they could enjoy its fruit and its goodness. Here we are — slaves in it!

New American Standard Bible
"Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.

King James Bible
Behold, we [are] servants this day, and [for] the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we [are] servants in it:
Links
Nehemiah 9:36Nehemiah 9:36 NIVNehemiah 9:36 NLTNehemiah 9:36 ESVNehemiah 9:36 NASBNehemiah 9:36 KJVNehemiah 9:36 Biblia ParalelaNehemiah 9:36 Chinese BibleNehemiah 9:36 French BibleNehemiah 9:36 German Bible

Bible Hub
Nehemiah 9:35
Top of Page
Top of Page