Numbers 5:25
3947 [e]   25
wə·lā·qaḥ   25
וְלָקַ֤ח   25
And shall take   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   25
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
the priest
Art ¦ N‑ms
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Prep‑m ¦ N‑fsc
802 [e]
hā·’iš·šāh,
הָֽאִשָּׁ֔ה
of the woman
Art ¦ N‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
4503 [e]
min·ḥaṯ
מִנְחַ֣ת
a grain offering
N‑fsc
7068 [e]
haq·qə·nā·’ōṯ;
הַקְּנָאֹ֑ת
of jealousy
Art ¦ N‑fp
5130 [e]
wə·hê·nîp̄
וְהֵנִ֤יף
and he shall wave
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4503 [e]
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָה֙
the grain offering
Art ¦ N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
7126 [e]
wə·hiq·rîḇ
וְהִקְרִ֥יב
and he shall bring near
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
Art ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The priest shall take from her hand the grain offering for jealousy, wave it before the LORD, and bring it to the altar.

Young's Literal Translation
‘And the priest hath taken out of the hand of the woman the present of jealousy, and hath waved the present before Jehovah, and hath brought it near unto the altar;

Holman Christian Standard Bible
The priest is to take the grain offering of jealousy from the woman’s hand, wave the offering before the LORD , and bring it to the altar.

New American Standard Bible
The priest shall take the grain offering of jealousy from the woman's hand, and he shall wave the grain offering before the LORD and bring it to the altar;

King James Bible
Then the priest shall take the jealousy offering out of the woman's hand, and shall wave the offering before the LORD, and offer it upon the altar:
Links
Numbers 5:25Numbers 5:25 NIVNumbers 5:25 NLTNumbers 5:25 ESVNumbers 5:25 NASBNumbers 5:25 KJVNumbers 5:25 Biblia ParalelaNumbers 5:25 Chinese BibleNumbers 5:25 French BibleNumbers 5:25 German Bible

Bible Hub
Numbers 5:24
Top of Page
Top of Page