Bible
>
Interlinear
> Psalm 101:6
◄
Psalm 101:6
►
Psalm 101 - Click for Chapter
5869
[e]
6
‘ê·nay
6
עֵינַ֤י׀
6
My eyes [are]
6
N‑cdc ¦ 1cs
6
539
[e]
bə·ne·’em·nê-
בְּנֶֽאֶמְנֵי־
on the faithful ones
Prep‑b ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑mpc
776
[e]
’e·reṣ
אֶרֶץ֮
of the land
N‑fs
3427
[e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֪בֶת
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5978
[e]
‘im·mā·ḏî
עִמָּ֫דִ֥י
with me
Prep ¦ 1cs
1980
[e]
hō·lêḵ
הֹ֭לֵךְ
The one walking
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870
[e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
in the way
Prep‑b ¦ N‑cs
8549
[e]
tā·mîm;
תָּמִ֑ים
of integrity
Adj‑ms
1931
[e]
hū,
ה֝֗וּא
he [alone]
Pro‑3ms
8334
[e]
yə·šā·rə·ṯê·nî.
יְשָׁרְתֵֽנִי׃
shall minister to me
V‑Piel‑Imperf‑3ms ¦ 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
My eyes favor
the faithful
of the land,
that they may dwell
with me;
he who walks
in the way
of integrity
shall minister to me.
Young's Literal Translation
Mine eyes
are on the faithful
of the land
, To dwell
with
me, Whoso is walking
in a perfect
way
, he
serveth me.
Holman Christian Standard Bible
My
eyes
favor the faithful
of the land
so that
they may sit down
with
me
.
The one who follows
the way
of integrity
may serve
me
.
New American Standard Bible
My eyes
shall be upon the faithful
of the land,
that they may dwell
with me; He who walks
in a blameless
way
is the one
who will minister
to me.
King James Bible
Mine eyes
[shall be] upon the faithful
of the land,
that they may dwell
with me: he that walketh
in a perfect
way,
he shall serve
me.
Links
Psalm 101:6
•
Psalm 101:6 NIV
•
Psalm 101:6 NLT
•
Psalm 101:6 ESV
•
Psalm 101:6 NASB
•
Psalm 101:6 KJV
•
Psalm 101:6 Biblia Paralela
•
Psalm 101:6 Chinese Bible
•
Psalm 101:6 French Bible
•
Psalm 101:6 German Bible
Bible Hub