Matthew 11
Literal Emphasis Translation Par ▾ 
1Said to Him, Are You the Coming (this is a verb), or are we to expect another?

2And answering, Jesus said to them, Go, report to John what you hear and see: 3Lepers are cleansed, and deaf hear, and dead are raised, and poor are evangelized (given good news). 4And blessed is he who shall not stumble (take offense, be snared, fall away- fall into a trap, latin-scandalizatus-offended root is scandal) in Me. 5And as these were going away, Jesus began to speak to the crowds concerning John, What did you go out into the wilderness to behold? A reed shaken by the wind? 6But what did you go out to see? A man having been dressed in soft (malakois- fine, effeminate, delicate, latin-mollibus-soft) [clothes]?

7Behold, those wearing soft (malaka) [clothes] are in the houses of the kings. 8But why did you go out to see a prophet? Yes, I say to you, and more than (greater, abundant) a prophet. 9This is he concerning whom it has been written, Behold, I send My messenger (angelon) before Your face, who will prepare Your way before You.

10Truly I say to you, There has not risen among [those] born of women one greater than John the Baptist. Yet the least in the kingdom of the heavens is greater than he.

11And from the days of John the Baptist until just now, the kingdom of the heavens is taken by violence (force) and the violent (forceful) seize (harpazousin, latin-rapiunt-snatch like rapture, seize/snatch by force) it. 12For all the prophets and the law until John prophesied. 13And if you are willing to welcomingly receive it, he (John) is Elijah being about to come. 14The one having ears, let him hear. 15However to what will I liken (compare) this generation? It is like (comparable to) little children sitting in the market-places (public assembly places) and calling out to others,

16Saying, We played on a flute (piped) for you and you did not dance; we lamented (passionately expressed sorrow/grief) and you did not mourn (feel stricken/severed like cut to the heart). 17For John came neither eating nor drinking and they say, He has a demon! 18The Son of Man came eating and drinking and they say, Behold, a man, a glutton and a wine-drinker (oinopotes, possibly an excessive wine drinker but does not use the “methusos” greek word directly associated with a drunkard, oinos-wine potes-drinker), a friend of tax collectors and sinners! And wisdom is justified from her works. 19Then He began to reproach (scold, revile, latin-exprobrare-upbraid root is reproach) the cities in which the most (greatest) of His miracles had happened, because they did not repent.

20Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! Because if the miracles that happened in you had happened in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 21Yet I say to you, It will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you. 22And you, Capernaum, Were you not exalted (raised high) as far as heaven? You will be brought down as far as Hades! 23Because if the miracles which happened in you had happened in Sodom, it would have remained until this day. 24Yet I say to you, That it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for you.

25At (in) that there time, Jesus answering said, I wholly confess You, Father, Lord of the heaven and the earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent (understand by synthesizing, comprehending, latin-prudentibus-prudent) and have revealed them to infants (little children, simple-minded/immature people, unlearned). 26Yes, Father, because so it was well-pleasing before You. 27All thing have been handed over to Me by My Father. And no one exactly knows (know upon, recognizes) the Son, except the Father; nor does anyone exactly know (recognize) the Father, except the Son, and to whom the Son might resolve (determine, will) to reveal Him.

28Come to Me all those exhaustively labored and being overloaded (weighed down) and I will give you rest (pause, latin-reficiam-refresh, to rest up after completing the needed work). 29Take up (lift, raise) My yoke (a yoke unites two in working one thing) upon you and learn (disciple) from Me, because I am meek and lowly (humble) in heart; and you will find rest for your souls. 30For My yoke is serviceable (useful, productive, well-fitted, usefully kind, latin-suave-savor) and My burden is light (easy to bear, of little weight, latin-leve-slight).

Matthew 10
Top of Page
Top of Page