Matthew 11:22
Modern Translations
New International Version
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

New Living Translation
I tell you, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you.

English Standard Version
But I tell you, it will be more bearable on the day of judgment for Tyre and Sidon than for you.

Berean Study Bible
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

New American Standard Bible
Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

NASB 1995
"Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

NASB 1977
“Nevertheless I say to you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Amplified Bible
Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for [the pagan cities of] Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Christian Standard Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Holman Christian Standard Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Contemporary English Version
I tell you on the day of judgment the people of Tyre and Sidon will get off easier than you will.

Good News Translation
I assure you that on the Judgment Day God will show more mercy to the people of Tyre and Sidon than to you!

GOD'S WORD® Translation
I can guarantee that judgment day will be better for Tyre and Sidon than for you.

International Standard Version
Indeed I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on Judgment Day than for you!

NET Bible
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you!
Classic Translations
King James Bible
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

New King James Version
But I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

King James 2000 Bible
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

New Heart English Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

World English Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

American King James Version
But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

American Standard Version
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

A Faithful Version
But I tell you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

Darby Bible Translation
But I say to you, that it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in judgment-day than for you.

English Revised Version
Howbeit I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Webster's Bible Translation
But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But I say to you, It shalbe easier for Tyrus and Sidon at the day of iudgement, then for you.

Bishops' Bible of 1568
Neuerthelesse I say vnto you, it shalbe easier for Tyre and Sidon at the day of iudgement, then for you.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles I saye vnto you: It shalbe easyer for Tyre and Sidon in the daye of iudgment, then for you.

Tyndale Bible of 1526
Neverthelesse I say to you: it shall be esier for Tyre and Sidon at the day of iudgemet then for you.
Literal Translations
Literal Standard Version
but I say to you, to Tyre and Sidon it will be more tolerable in [the] day of judgment than for you.

Berean Literal Bible
But I say to you, in the day of judgment it will be more tolerable for Tyre and Sidon than for you.

Young's Literal Translation
but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.

Smith's Literal Translation
But I say to you, To Tyre and Sidon shall it be more supportable in the day of judgment, than to you.

Literal Emphasis Translation
And you, Capernaum, Were you not exalted as far as heaven? You will be brought down as far as Hades!

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, I say to you, Tyre and Sidon shall be forgiven more than you, on the day of judgment.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yet I say to you, that for Tsur and for Tsidon it will be tranquil in the day of judgment compared to you.

Lamsa Bible
But I say to you, It will be easier for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.

NT Translations
Anderson New Testament
But I say to you, It will be more tolerable for Tyre and Sidon, in the day of judgment, than for you.

Godbey New Testament
Moreover I say unto you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

Haweis New Testament
Wherefore I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

Mace New Testament
I declare unto you, Tyre and Sidon shall be treated with less severity at the day of judgment than you.

Weymouth New Testament
Only I tell you that it will be more endurable for Tyre and Sidon on the day of Judgement than for you.

Worrell New Testament
nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.

Worsley New Testament
therefore I tell you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgement, than for you.
















Matthew 11:21
Top of Page
Top of Page