NASB Lexicon
KJV Lexicon ειτα adverbeita  i'-tah: a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover -- after that(-ward), furthermore, then. βαλλει verb - present active indicative - third person singular ballo  bal'-lo: to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. υδωρ noun - accusative singular neuter hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νιπτηρα noun - accusative singular masculine nipter  nip-tare':  a ewer -- bason. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηρξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). νιπτειν verb - present active infinitive nipto  nip'-to: to cleanse (especially the hands or the feet or the face); ceremonially, to perform ablution -- wash. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητων noun - genitive plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκμασσειν verb - present active infinitive ekmasso  ek-mas'-so: to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry -- wipe. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεντιω noun - dative singular neuter lention  len'-tee-on: a linen cloth, i.e. apron -- towel. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. διεζωσμενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine diazonnumi  dee-az-own'-noo-mee:  to gird tightly -- gird. Parallel Verses New American Standard Bible Then He poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel with which He was girded. King James Bible After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. Holman Christian Standard Bible Next, He poured water into a basin and began to wash His disciples' feet and to dry them with the towel tied around Him. International Standard Version Then he poured some water into a basin and began to wash the disciples' feet and to dry them with the towel that was tied around his waist. NET Bible He poured water into the washbasin and began to wash the disciples' feet and to dry them with the towel he had wrapped around himself. Aramaic Bible in Plain English He took water in a wash basin and began to wash the feet of his disciples and he wiped them with a towel which he had tied around his waist. GOD'S WORD® Translation Then he poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and dry them with the towel that he had tied around his waist. King James 2000 Bible After that he poured water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel with which he was girded. Links John 13:5John 13:5 NIV John 13:5 NLT John 13:5 ESV John 13:5 NASB John 13:5 KJV |