NASB Lexicon
KJV Lexicon ηλθον verb - second aorist active indicative - first person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) διχασαι verb - aorist active middle or passive deponent dichazo  dee-khad'-zo: to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate) -- set at variance. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θυγατερα noun - accusative singular feminine thugater  thoo-gat'-air: a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant) -- daughter. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητρος noun - genitive singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words νυμφην noun - accusative singular feminine numphe  noom-fay': a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife -- bride, daughter in law. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πενθερας noun - genitive singular feminine penthera  pen-ther-ah': a wife's mother -- mother in law, wife's mother. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible "For I came to SET A MAN AGAINST HIS FATHER, AND A DAUGHTER AGAINST HER MOTHER, AND A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW; King James Bible For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. Holman Christian Standard Bible For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law; International Standard Version I came to turn 'a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. NET Bible For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law, Aramaic Bible in Plain English I have come to divide a man against his father and a daughter against her mother and a daughter-in-law against her mother-in-law, GOD'S WORD® Translation I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. King James 2000 Bible For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law. Links Matthew 10:35Matthew 10:35 NIV Matthew 10:35 NLT Matthew 10:35 ESV Matthew 10:35 NASB Matthew 10:35 KJV |