Matthew 13:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Jesus presentedπαρέθηκεν
(parethēken)
3908: to place beside, to set beforefrom para and tithémi
anotherἌλλην
(allēn)
243: other, anothera prim. word
parableπαραβολὴν
(parabolēn)
3850b: a placing beside, a comparisonfrom paraballó
to them, saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"The kingdomβασιλεία
(basileia)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of heavenοὐρανῶν
(ouranōn)
3772: heavena prim. word
may be comparedὡμοιώθη
(ōmoiōthē)
3666: to make likefrom homoios
to a manἀνθρώπῳ
(anthrōpō)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
who sowedσπείραντι
(speiranti)
4687: to sow (seed)a prim. verb
goodκαλὸν
(kalon)
2570: beautiful, gooda prim. word
seedσπέρμα
(sperma)
4690: that which is sown, i.e. seedfrom speiró
in his field.ἀγρῷ
(agrō)
68: a field, the countrya prim. word


















KJV Lexicon
αλλην  adjective - accusative singular feminine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
παρεθηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
paratithemi  par-at-ith'-ay-mee:  to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ωμοιωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
homoioo  hom-oy-o'-o:  to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar -- be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεια  noun - nominative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
ανθρωπω  noun - dative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
σπειροντι  verb - present active participle - dative singular masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
καλον  adjective - accusative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
σπερμα  noun - accusative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγρω  noun - dative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.

King James Bible
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

Holman Christian Standard Bible
He presented another parable to them: "The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.

International Standard Version
He presented another parable to them: "The kingdom from heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.

NET Bible
He presented them with another parable: "The kingdom of heaven is like a person who sowed good seed in his field.

Aramaic Bible in Plain English
He told them another parable and he said, “The Kingdom of Heaven is likened to the man who sowed good seed in his field.

GOD'S WORD® Translation
Jesus used another illustration. He said, "The kingdom of heaven is like a man who planted good seed in his field.

King James 2000 Bible
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man who sowed good seed in his field:
Links
Matthew 13:24
Matthew 13:24 NIV
Matthew 13:24 NLT
Matthew 13:24 ESV
Matthew 13:24 NASB
Matthew 13:24 KJV

Matthew 13:23
Top of Page
Top of Page