Matthew 13:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But he said,φησιν
(phēsin)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
'No;οὔ
(ou)
3756: not, noa prim. word
for while you are gatheringσυλλέγοντες
(sullegontes)
4816: to collectfrom sun and legó
up the tares,ζιζάνια
(zizania)
2215: zizanium (a kind of darnel resembling wheat)probably of Sumer. origin
you may uprootἐκριζώσητε
(ekrizōsēte)
1610: to uprootfrom ek and rhizoó
the wheatσῖτον
(siton)
4621: graina prim. word
with them. 
 
  


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μηποτε  adverb
mepote  may'-pot-eh or:  not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
συλλεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
sullego  sool-leg'-o:  to collect -- gather (together, up).
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζιζανια  noun - accusative plural neuter
zizanion  dziz-an'-ee-on:  darnel or false grain -- tares.
εκριζωσητε  verb - aorist active subjunctive - second person
ekrizoo  ek-rid-zo'-o:  to uproot -- pluck up by the root, root up.
αμα  adverb
hama  ham'-ah:  at the same time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association -- also, and, together, with(-al).
αυτοις  personal pronoun - dative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σιτον  noun - accusative singular masculine
sitos  see'-tos:  grain, especially wheat -- corn, wheat.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them.

King James Bible
But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

Holman Christian Standard Bible
"No,' he said. When you gather up the weeds, you might also uproot the wheat with them.

International Standard Version
"He said, 'No! If you pull out the weeds, you might pull out the wheat with them.

NET Bible
But he said, 'No, since in gathering the weeds you may uproot the wheat with them.

Aramaic Bible in Plain English
But he said to them, 'When you collect the tares, would you not uproot the wheat with them?'

GOD'S WORD® Translation
"He replied, 'No. If you pull out the weeds, you may pull out the wheat with them.

King James 2000 Bible
But he said, Nay; lest while you gather up the tares, you root up also the wheat with them.
Links
Matthew 13:29
Matthew 13:29 NIV
Matthew 13:29 NLT
Matthew 13:29 ESV
Matthew 13:29 NASB
Matthew 13:29 KJV

Matthew 13:28
Top of Page
Top of Page