New International Version But three years later, two of Shimei's slaves ran off to Achish son of Maakah, king of Gath, and Shimei was told, "Your slaves are in Gath." New Living Translation But three years later two of Shimei's slaves ran away to King Achish son of Maacah of Gath. When Shimei learned where they were, English Standard Version But it happened at the end of three years that two of Shimei’s servants ran away to Achish, son of Maacah, king of Gath. And when it was told Shimei, “Behold, your servants are in Gath,” Berean Study Bible After three years, however, two of Shimei’s slaves ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. And Shimei was told, “Look, your slaves are in Gath.” New American Standard Bible But it came about at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. And they told Shimei, saying, "Behold, your servants are in Gath." King James Bible And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants be in Gath. Holman Christian Standard Bible But then, at the end of three years, two of Shimei's slaves ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. Shimei was informed, "Look, your slaves are in Gath." International Standard Version But three years later, two of Shimei's servants escaped to Maacah's son Achish, the king of Gath. Somebody told Shimei, "Look! Your servants went to Gath!" NET Bible Three years later two of Shimei's servants ran away to King Achish son of Maacah of Gath. Shimei was told, "Look, your servants are in Gath." GOD'S WORD® Translation But after three years, two of Shimei's slaves fled to Gath's King Achish, son of Maacah. Shimei was told that his slaves were in Gath, Jubilee Bible 2000 But it came to pass at the end of three years that two of the slaves of Shimei ran away unto Achish, son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy slaves are in Gath. King James 2000 Bible And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, your servants are in Gath. American King James Version And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, your servants be in Gath. American Standard Version And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish, son of Maacah, king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants are in Gath. Douay-Rheims Bible And it came to pass after three years, that the servants of Semei ran away to Achis the son of Maacha the king of Geth: and it was told Semei that his servants were gone to Geth. Darby Bible Translation And it came to pass at the end of three years, that two servants of Shimei's ran away to Achish son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei saying, Behold, thy servants are in Gath. English Revised Version And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish, son of Maacah, king of Gath. And they told Shimei, saying; Behold, thy servants be in Gath. Webster's Bible Translation And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish son of Maachah king of Gath: and they told Shimei, saying, behold, thy servants are in Gath. World English Bible It happened at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away to Achish, son of Maacah, king of Gath. They told Shimei, saying, "Behold, your servants are in Gath." Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of three years, that flee do two of the servants of Shimei unto Achish son of Maachah, king of Gath, and they declare to Shimei, saying, 'Lo, thy servants are in Gath;' 1 Konings 2:39 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 2:39 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 2:39 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 2:39 Bavarian 3 Царе 2:39 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 2:39 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 2:39 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 2:39 Croatian Bible První Královská 2:39 Czech BKR Første Kongebog 2:39 Danish 1 Koningen 2:39 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγενήθη μετὰ τὰ τρία ἔτη καὶ ἀπέδρασαν δύο δοῦλοι τοῦ Σεμεεὶ πρὸς Ἀγχοὺς υἱὸν Ἀμησὰ βασιλέα Γέθ· καὶ ἀπηγγέλη τῷ Σεμεεὶ λέγοντες Ἰδοὺ οἱ δοῦλοί σου ἐν Γέθ. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וַיִּבְרְח֤וּ שְׁנֵֽי־עֲבָדִים֙ לְשִׁמְעִ֔י אֶל־אָכִ֥ישׁ בֶּֽן־מַעֲכָ֖ה מֶ֣לֶךְ גַּ֑ת וַיַּגִּ֤ידוּ לְשִׁמְעִי֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּ֥ה עֲבָדֶ֖יךָ בְּגַֽת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 2:39 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 2:39 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 2:39 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 2:39 French: Darby 1 Rois 2:39 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 2:39 French: Martin (1744) 1 Koenige 2:39 German: Modernized 1 Koenige 2:39 German: Luther (1912) 1 Koenige 2:39 German: Textbibel (1899) 1 Re 2:39 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 2:39 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 2:39 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 2:39 Korean I Regum 2:39 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 2:39 Lithuanian 1 Kings 2:39 Maori 1 Kongebok 2:39 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 2:39 Spanish: La Biblia de las Américas Pero aconteció al cabo de tres años, que dos de los siervos de Simei huyeron a Aquis, hijo de Maaca, rey de Gat. Le avisaron a Simei, diciéndo le: He aquí, tus siervos están en Gat. 1 Reyes 2:39 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 2:39 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 2:39 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 2:39 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 2:39 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 2:39 Portugese Bible 1 Imparati 2:39 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 2:39 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 2:39 Russian koi8r 1 Kungaboken 2:39 Swedish (1917) 1 Kings 2:39 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 2:39 Thai: from KJV 1 Krallar 2:39 Turkish 1 Caùc Vua 2:39 Vietnamese (1934) |