New International Version "But who will do this?" asked Ahab. The prophet replied, "This is what the LORD says: 'The junior officers under the provincial commanders will do it.'" "And who will start the battle?" he asked. The prophet answered, "You will." New Living Translation Ahab asked, "How will he do it?" And the prophet replied, "This is what the LORD says: The troops of the provincial commanders will do it." "Should we attack first?" Ahab asked. "Yes," the prophet answered. English Standard Version And Ahab said, “By whom?” He said, “Thus says the LORD, By the servants of the governors of the districts.” Then he said, “Who shall begin the battle?” He answered, “You.” Berean Study Bible “By whom?” Ahab asked. And the prophet replied, “This is what the LORD says: ‘By the young officers of the district governors.’ ” “Who will start the battle?” asked Ahab. “You will,” answered the prophet. New American Standard Bible Ahab said, "By whom?" So he said, "Thus says the LORD, 'By the young men of the rulers of the provinces.'" Then he said, "Who shall begin the battle?" And he answered, "You." King James Bible And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou. Holman Christian Standard Bible Ahab asked, "By whom?" And the prophet said, "This is what the LORD says: 'By the young men of the provincial leaders.'" Then he asked, "Who is to start the battle?" He said, "You." International Standard Version "By whom?" Ahab asked. "This is what the LORD says," the prophet replied. "'By the young men who serve as officials within the provinces.'" "Who is to begin the battle?" Ahab asked. "You," the prophet answered. NET Bible Ahab asked, "By whom will this be accomplished?" He answered, "This is what the LORD says, 'By the servants of the district governors.'" Ahab asked, "Who will launch the attack?" He answered, "You will." GOD'S WORD® Translation Ahab asked, "How [will this be done]?" The prophet answered, "This is what the LORD says: by using the young officers of the district governors." "Who will start the battle?" Ahab asked. "You will," the prophet answered. Jubilee Bible 2000 And Ahab said, By whom? And he said, Thus hath the LORD said, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou. King James 2000 Bible And Ahab said, By whom? And he said, Thus says the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, You. American King James Version And Ahab said, By whom? And he said, Thus said the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, You. American Standard Version And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou. Douay-Rheims Bible And Achab said: By whom? And he said to him: Thus saith the Lord: By the servants of the princes of the provinces. And he said: Who shall begin to fight? And he said: Thou. Darby Bible Translation And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith Jehovah: By the servants of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he said, Thou. English Revised Version And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, By the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall begin the battle? And he answered, Thou. Webster's Bible Translation And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou. World English Bible Ahab said, "By whom?" He said, "Thus says Yahweh, 'By the young men of the princes of the provinces.'" Then he said, "Who shall begin the battle?" He answered, "You." Young's Literal Translation And Ahab saith, 'By whom?' and he saith, 'Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;' and he saith, 'Who doth direct the battle?' and he saith, 'Thou.' 1 Konings 20:14 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 20:14 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 20:14 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 20:14 Bavarian 3 Царе 20:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 20:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 20:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 20:14 Croatian Bible První Královská 20:14 Czech BKR Første Kongebog 20:14 Danish 1 Koningen 20:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέστειλαν πρὸς Ἰεζάβελ λέγοντες Λελιθοβόληται Ναβουθαὶ καὶ τέθνηκεν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר אַחְאָב֙ בְּמִ֔י וַיֹּ֙אמֶר֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בְּנַעֲרֵ֖י שָׂרֵ֣י הַמְּדִינֹ֑ות וַיֹּ֛אמֶר מִֽי־יֶאְסֹ֥ר הַמִּלְחָמָ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אָֽתָּה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 20:14 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 20:14 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 20:14 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 20:14 French: Darby 1 Rois 20:14 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 20:14 French: Martin (1744) 1 Koenige 20:14 German: Modernized 1 Koenige 20:14 German: Luther (1912) 1 Koenige 20:14 German: Textbibel (1899) 1 Re 20:14 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 20:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 20:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 20:14 Korean I Regum 20:14 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 20:14 Lithuanian 1 Kings 20:14 Maori 1 Kongebok 20:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 20:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y Acab dijo: ¿Por medio de quién? Y él dijo: Así dice el SEÑOR: ``Por medio de los jóvenes de los jefes de las provincias. Entonces dijo: ¿Quién comenzará la batalla? Y él respondió: Tú. 1 Reyes 20:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 20:14 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 20:14 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 20:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 20:14 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 20:14 Portugese Bible 1 Imparati 20:14 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 20:14 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 20:14 Russian koi8r 1 Kungaboken 20:14 Swedish (1917) 1 Kings 20:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 20:14 Thai: from KJV 1 Krallar 20:14 Turkish 1 Caùc Vua 20:14 Vietnamese (1934) |