New International Version As the sun was setting, a cry spread through the army: "Every man to his town. Every man to his land!" New Living Translation Just as the sun was setting, the cry ran through his troops: "We're done for! Run for your lives!" English Standard Version And about sunset a cry went through the army, “Every man to his city, and every man to his country!” Berean Study Bible As the sun was setting, the cry rang out in the army: “Every man to his own city, and every man to his own land!” New American Standard Bible Then a cry passed throughout the army close to sunset, saying, "Every man to his city and every man to his country." King James Bible And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. Holman Christian Standard Bible Then the cry rang out in the army as the sun set, declaring: Each man to his own city, and each man to his own land! International Standard Version As the day drew to a close, this order was circulated throughout the army telling the soldiers, "Everybody go back to his city and to his own land." NET Bible As the sun was setting, a cry went through the camp, "Each one should return to his city and to his homeland." GOD'S WORD® Translation At sundown a cry went through the army, "Every man to his own city! Every man to his own property!" Jubilee Bible 2000 And at the going down of the sun there went a proclamation throughout the camp, saying, Every man to his city and every man to his own land. King James 2000 Bible And there went a proclamation throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. American King James Version And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. American Standard Version And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country. Douay-Rheims Bible And the herald proclaimed through all the army before the sun set, saying: Let every man return to his own city, and to his own country. Darby Bible Translation And there went the cry throughout the host at the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country! English Revised Version And there went a cry throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country. Webster's Bible Translation And there went a proclamation throughout the host about the setting of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country. World English Bible A cry went throughout the army about the going down of the sun, saying, "Every man to his city, and every man to his country!" Young's Literal Translation and he causeth the cry to pass over through the camp, at the going in of the sun, saying, 'Each unto his city, and each unto his land.' 1 Konings 22:36 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 22:36 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:36 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 22:36 Bavarian 3 Царе 22:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 22:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 22:36 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 22:36 Croatian Bible První Královská 22:36 Czech BKR Første Kongebog 22:36 Danish 1 Koningen 22:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔστη ὁ στρατοκήρυξ δύνοντος τοῦ ἡλίου λέγων Ἕκαστος εἰς τὴν ἑαυτοῦ πόλιν καὶ εἰς τὴν ἑαυτοῦ γῆν, Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲבֹ֤ר הָרִנָּה֙ בַּֽמַּחֲנֶ֔ה כְּבֹ֥א הַשֶּׁ֖מֶשׁ לֵאמֹ֑ר אִ֥ישׁ אֶל־עִירֹ֖ו וְאִ֥ישׁ אֶל־אַרְצֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 22:36 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 22:36 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:36 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 22:36 French: Darby 1 Rois 22:36 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 22:36 French: Martin (1744) 1 Koenige 22:36 German: Modernized 1 Koenige 22:36 German: Luther (1912) 1 Koenige 22:36 German: Textbibel (1899) 1 Re 22:36 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 22:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 22:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 22:36 Korean I Regum 22:36 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 22:36 Lithuanian 1 Kings 22:36 Maori 1 Kongebok 22:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 22:36 Spanish: La Biblia de las Américas A la puesta del sol, pasó un grito por el ejército que decía: Cada hombre a su ciudad y cada uno a su tierra. 1 Reyes 22:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 22:36 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 22:36 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 22:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 22:36 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 22:36 Portugese Bible 1 Imparati 22:36 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 22:36 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 22:36 Russian koi8r 1 Kungaboken 22:36 Swedish (1917) 1 Kings 22:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 22:36 Thai: from KJV 1 Krallar 22:36 Turkish 1 Caùc Vua 22:36 Vietnamese (1934) |