New International Version While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the LORD thundered with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic that they were routed before the Israelites. New Living Translation Just as Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines arrived to attack Israel. But the LORD spoke with a mighty voice of thunder from heaven that day, and the Philistines were thrown into such confusion that the Israelites defeated them. English Standard Version As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to attack Israel. But the LORD thundered with a mighty sound that day against the Philistines and threw them into confusion, and they were defeated before Israel. Berean Study Bible As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was sacrificing the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel. New American Standard Bible Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel. King James Bible And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. Holman Christian Standard Bible Samuel was offering the burnt offering as the Philistines drew near to fight against Israel. The LORD thundered loudly against the Philistines that day and threw them into such confusion that they fled before Israel. International Standard Version While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines approached to attack Israel. But that day the LORD thundered against the Philistines and threw them into panic, and they were defeated before Israel. NET Bible As Samuel was offering burnt offerings, the Philistines approached to do battle with Israel. But on that day the LORD thundered loudly against the Philistines. He caused them to panic, and they were defeated by Israel. GOD'S WORD® Translation While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines came to fight against Israel. On that day the LORD thundered loudly at the Philistines and threw them into such confusion that they were defeated by Israel. Jubilee Bible 2000 And it came to pass as Samuel was offering up the burnt offering that the Philistines drew near to battle against Israel. But the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines and crushed them, and they were smitten before Israel. King James 2000 Bible And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and brought confusion upon them; and they were routed before Israel. American King James Version And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. American Standard Version And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel. Douay-Rheims Bible And it came to pass, when Samuel was offering the holocaust, the Philistines began the battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and terrified them, and they were overthrown before the face of Israel. Darby Bible Translation And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines advanced to battle against Israel. And Jehovah thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were routed before Israel. English Revised Version And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel. Webster's Bible Translation And as Samuel was offering the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel. World English Bible As Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Yahweh thundered with a great thunder on that day on the Philistines, and confused them; and they were struck down before Israel. Young's Literal Translation and Samuel is causing the burnt-offering to go up -- and the Philistines have drawn nigh to battle against Israel -- and Jehovah doth thunder with a great noise, on that day, upon the Philistines, and troubleth them, and they are smitten before Israel. 1 Samuel 7:10 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 7:10 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 7:10 Bavarian 1 Царе 7:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 7:10 Croatian Bible První Samuelova 7:10 Czech BKR 1 Samuel 7:10 Danish 1 Samuël 7:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἦν Σαμουὴλ ἀναφέρων τὴν ὁλοκαύτωσιν, καὶ ἀλλόφυλοι προσῆγον εἰς πόλεμον ἐπὶ Ἰσραήλ· καὶ ἐβρόντησεν Κύριος ἐν φωνῇ μεγάλῃ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπὶ τοὺς ἀλλοφύλους, καὶ συνεχύθησαν καὶ ἔπταισαν ἐνώπιον Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֤י שְׁמוּאֵל֙ מַעֲלֶ֣ה הָעֹולָ֔ה וּפְלִשְׁתִּ֣ים נִגְּשׁ֔וּ לַמִּלְחָמָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּרְעֵ֣ם יְהוָ֣ה ׀ בְּקֹול־גָּ֠דֹול בַּיֹּ֨ום הַה֤וּא עַל־פְּלִשְׁתִּים֙ וַיְהֻמֵּ֔ם וַיִּנָּגְפ֖וּ לִפְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 7:10 Hungarian: Karoli Samuel 1 7:10 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 7:10 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 7:10 French: Darby 1 Samuel 7:10 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 7:10 French: Martin (1744) 1 Samuel 7:10 German: Modernized 1 Samuel 7:10 German: Luther (1912) 1 Samuel 7:10 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 7:10 Korean I Samuelis 7:10 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 7:10 Lithuanian 1 Samuel 7:10 Maori 1 Samuels 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas Mientras Samuel estaba ofreciendo el holocausto, los filisteos se acercaron para pelear con Israel. Mas el SEÑOR tronó con gran estruendo aquel día contra los filisteos y los confundió, y fueron derrotados delante de Israel. 1 Samuel 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 7:10 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 7:10 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 7:10 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 7:10 Portugese Bible 1 Samuel 7:10 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 7:10 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 7:10 Russian koi8r 1 Samuelsboken 7:10 Swedish (1917) 1 Samuel 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 7:10 Thai: from KJV 1 Samuel 7:10 Turkish 1 Sa-mu-eân 7:10 Vietnamese (1934) |