2 Chronicles 17:1
New International Version
Jehoshaphat his son succeeded him as king and strengthened himself against Israel.

New Living Translation
Then Jehoshaphat, Asa's son, became the next king. He strengthened Judah to stand against any attack from Israel.

English Standard Version
Jehoshaphat his son reigned in his place and strengthened himself against Israel.

Berean Study Bible
Asa’s son Jehoshaphat reigned in his place, and he strengthened himself against Israel.

New American Standard Bible
Jehoshaphat his son then became king in his place, and made his position over Israel firm.

King James Bible
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

Holman Christian Standard Bible
His son Jehoshaphat became king in his place and strengthened himself against Israel.

International Standard Version
Asa's son Jehoshaphat succeeded him as king, and he consolidated his authority over Israel

NET Bible
His son Jehoshaphat replaced him as king and solidified his rule over Israel.

GOD'S WORD® Translation
Asa's son Jehoshaphat succeeded him as king. Jehoshaphat strengthened himself [to wage war] against Israel.

Jubilee Bible 2000
And Jehoshaphat, his son, reigned in his stead and prevailed against Israel.

King James 2000 Bible
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

American King James Version
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

American Standard Version
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

Douay-Rheims Bible
And Josaphat his son reigned in his stead, and grew strong against Israel.

Darby Bible Translation
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

English Revised Version
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

Webster's Bible Translation
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.

World English Bible
Jehoshaphat his son reigned in his place, and strengthened himself against Israel.

Young's Literal Translation
And Jehoshaphat his son reigneth in his stead, and he strengtheneth himself against Israel,

2 Kronieke 17:1 Afrikaans PWL
Y’hoshafat, sy seun, het in sy plek geheers en homself versterk teen Yisra’el.

2 i Kronikave 17:1 Albanian
Në vend të tij mbretëroi i biri Jozafat, që u fortifikua kundër Izraelit.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 17:1 Arabic: Smith & Van Dyke
وملك يهوشافاط ابنه عوضا عنه وتشدد على اسرائيل.

Dyr Lauft B 17:1 Bavarian
Dyr Josyfätt, yn n Äsenn sein Sun, kaam für seinn Vatern als Künig hin. Gögn Isryheel hiet yr aynn guetn Stand.

2 Летописи 17:1 Bulgarian
А вместо [Аса] се възцари син му Иосафат, който се засили против Израиля;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞撒的兒子約沙法接續他做王,奮勇自強,防備以色列人,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚撒的儿子约沙法接续他做王,奋勇自强,防备以色列人,

歷 代 志 下 17:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 撒 的 兒 子 約 沙 法 接 續 他 作 王 , 奮 勇 自 強 , 防 備 以 色 列 人 ,

歷 代 志 下 17:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 撒 的 儿 子 约 沙 法 接 续 他 作 王 , 奋 勇 自 强 , 防 备 以 色 列 人 ,

2 Chronicles 17:1 Croatian Bible
Onda se na njegovo mjesto zakralji sin mu Jošafat; on pokaza svoju silu protiv Izraela.

Druhá Paralipomenon 17:1 Czech BKR
I kraloval Jozafat syn jeho místo něho, a zmocnil se Izraele.

Anden Krønikebog 17:1 Danish
Hans Søn Josafat blev Konge i hans Sted. Han styrkede sin Stilling over for Israel

2 Kronieken 17:1 Dutch Staten Vertaling
En zijn zoon Josafat werd koning in zijn plaats, en hij sterkte zich tegen Israel.

Swete's Septuagint
Καὶ ἐβασίλευσεν Ἰωσαφὰτ υἱὸς αὐτοῦ ἀντ᾽ αὐτοῦ· καὶ κατίσχυσεν Ἰωσαφὰτ ἐπὶ τὸν Ἰσραήλ.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהֹושָׁפָ֥ט בְּנֹ֖ו תַּחְתָּ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֖ק עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃

WLC (Consonants Only)
וימלך יהושפט בנו תחתיו ויתחזק על־ישראל׃

Aleppo Codex
א וימלך יהושפט בנו תחתיו ויתחזק על ישראל

2 Krónika 17:1 Hungarian: Karoli
Uralkodék pedig õ helyette az õ fia, Jósafát, és megerõsíté magát Izráel ellen.

Kroniko 2 17:1 Esperanto
Anstataux li ekregxis lia filo Jehosxafat. Kaj li farigxis potenca kontraux Izrael.

TOINEN AIKAKIRJA 17:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Josaphat hänen poikansa tuli kuninkaaksi hänen siaansa; ja hän tuli väkeväksi Israelia vastaan.

2 Chroniques 17:1 French: Darby
Et Josaphat, son fils regna à sa place; et il se fortifia contre Israel,

2 Chroniques 17:1 French: Louis Segond (1910)
Josaphat, son fils, régna à sa place. Il se fortifia contre Israël:

2 Chroniques 17:1 French: Martin (1744)
Or Josaphat son fils régna en sa place, et se fortifia contre Israël.

2 Chronik 17:1 German: Modernized
Und sein Sohn Josaphat ward König an seiner Statt und ward mächtig wider Israel.

2 Chronik 17:1 German: Luther (1912)
Und sein Sohn Josaphat ward König an seiner Statt und ward mächtig wider Israel.

2 Chronik 17:1 German: Textbibel (1899)
Und sein Sohn Josaphat ward König an seiner Statt und befestigte sich wider Israel.

2 Cronache 17:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Giosafat, figliuolo di Asa, regnò in luogo di lui, e si fortificò contro Israele;

2 Cronache 17:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E GIOSAFAT, figliuolo di Asa, regnò in luogo suo, e si fortificò contro ad Israele.

2 TAWARIKH 17:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka Yosafat, putera baginda, lalu naik raja akan gantinya, dan dikuatkannya dirinya akan melawan orang Israel.

역대하 17:1 Korean
아사의 아들 여호사밧이 대신하여 왕이 되어 스스로 강하게 하여 이스라엘을 방비하되

II Paralipomenon 17:1 Latin: Vulgata Clementina
Regnavit autem Josaphat filius ejus pro eo, et invaluit contra Israël.

Antroji Kronikø knyga 17:1 Lithuanian
Jo sūnus Juozapatas pradėjo karaliauti jo vietoje ir sustiprėjo prieš Izraelį.

2 Chronicles 17:1 Maori
Na ko Iehohapata, ko tana tama, te kingi i muri i a ia, a ka tupu tona kaha ki te whawhai ki a Iharaira.

2 Krønikebok 17:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hans sønn Josafat blev konge i hans sted. Han søkte å styrke sig mot Israel

2 Crónicas 17:1 Spanish: La Biblia de las Américas
Entonces su hijo Josafat reinó en su lugar, y afirmó su dominio sobre Israel.

2 Crónicas 17:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces su hijo Josafat reinó en su lugar, y afirmó su dominio sobre Israel.

2 Crónicas 17:1 Spanish: Reina Valera Gómez
Y reinó en su lugar Josafat su hijo, el cual prevaleció contra Israel.

2 Crónicas 17:1 Spanish: Reina Valera 1909
Y REINO en su lugar Josaphat su hijo, el cual prevaleció contra Israel.

2 Crónicas 17:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y reinó en su lugar Josafat su hijo, el cual prevaleció contra Israel.

2 Crônicas 17:1 Bíblia King James Atualizada Português
Então, Iehoshafat, Josafá, o filho do rei Asa, passou a reinar em seu lugar, e fortaleceu-se contra Israel.

2 Crônicas 17:1 Portugese Bible
Jeosafá, seu filho, reinou em seu lugar, e fortaleceu-se contra Israel.   

2 Cronici 17:1 Romanian: Cornilescu
În locul lui a domnit fiul său Iosafat. El s'a întărit împotriva lui Israel:

2-я Паралипоменон 17:1 Russian: Synodal Translation (1876)
И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян.

2-я Паралипоменон 17:1 Russian koi8r
И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян.

Krönikeboken 17:1 Swedish (1917)
Och hans son Josafat blev konung; efter honom. Han befäste sitt välde mot Israel.

2 Chronicles 17:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Josaphat na kaniyang anak ay naghari, na kahalili niya, at nagpakalakas laban sa Israel.

2 พงศาวดาร 17:1 Thai: from KJV
เยโฮชาฟัทโอรสของพระองค์ครอบครองแทนพระองค์ และทรงเสริมกำลังพลต่อสู้อิสราเอล

2 Tarihler 17:1 Turkish
Asanın yerine oğlu Yehoşafat kral oldu. Yehoşafat İsraile karşı krallığını pekiştirdi.

2 Söû-kyù 17:1 Vietnamese (1934)
Giô-sa-phát, con trai A-sa, cai trị thế cho người; người làm cho nước mình ra mạnh để nghịch cùng Y-sơ-ra-ên,

2 Chronicles 16:14
Top of Page
Top of Page