New International Version was caught up to paradise and heard inexpressible things, things that no one is permitted to tell. New Living Translation that I was caught up to paradise and heard things so astounding that they cannot be expressed in words, things no human is allowed to tell. English Standard Version and he heard things that cannot be told, which man may not utter. Berean Study Bible was caught up to Paradise. The things he heard were too sacred for words, things that man is not permitted to tell. New American Standard Bible was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which a man is not permitted to speak. King James Bible How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Holman Christian Standard Bible was caught up into paradise. He heard inexpressible words, which a man is not allowed to speak. International Standard Version was snatched away to Paradise and heard things that cannot be expressed in words, things that no human being has a right even to mention. NET Bible was caught up into paradise and heard things too sacred to be put into words, things that a person is not permitted to speak. Aramaic Bible in Plain English Who was snatched up to Paradise and heard words that are unspeakable, because it is not authorized for a man to speak them. GOD'S WORD® Translation was snatched away to paradise where he heard things that can't be expressed in words, things that humans cannot put into words. I don't know whether this happened to him physically or spiritually. Only God knows. Jubilee Bible 2000 who was caught up into paradise and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. King James 2000 Bible How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. American King James Version How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. American Standard Version how that he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Douay-Rheims Bible That he was caught up into paradise, and heard secret words, which it is not granted to man to utter. Darby Bible Translation that he was caught up into paradise, and heard unspeakable things said which it is not allowed to man to utter. English Revised Version how that he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Webster's Bible Translation That he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Weymouth New Testament God knows--was caught up into Paradise and heard unspeakable things which no human being is permitted to repeat. World English Bible how he was caught up into Paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Young's Literal Translation that he was caught away to the paradise, and heard unutterable sayings, that it is not possible for man to speak. 2 Korinthiërs 12:4 Afrikaans PWL 2 e Koristasve 12:4 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 12:4 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:4 Armenian (Western): NT 2 Corinthianoetara. 12:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter B 12:4 Bavarian 2 Коринтяни 12:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 後 書 12:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 後 書 12:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Korinæanima 12:4 Croatian Bible Druhá Korintským 12:4 Czech BKR 2 Korinterne 12:4 Danish 2 Corinthiër 12:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὅτι ἡρπάγη εἰς τὸν Παράδεισον καὶ ἤκουσεν ἄρρητα ῥήματα ἃ οὐκ ἐξὸν ἀνθρώπῳ λαλῆσαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoti herpage eis ton Paradeison kai ekousen arreta rhemata ha ouk exon anthropo lalesai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoti herpage eis ton paradeison kai ekousen arreta rhemata ha ouk exon anthropo lalesai. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Westcott/Hort - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 12:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oti ErpagE eis ton paradeison kai Ekousen arrEta rEmata a ouk exon anthrOpO lalEsai 2 Korintusi 12:4 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 2 12:4 Esperanto Toinen kirje korinttilaisille 12:4 Finnish: Bible (1776) 2 Corinthiens 12:4 French: Darby 2 Corinthiens 12:4 French: Louis Segond (1910) 2 Corinthiens 12:4 French: Martin (1744) 2 Korinther 12:4 German: Modernized 2 Korinther 12:4 German: Luther (1912) 2 Korinther 12:4 German: Textbibel (1899) 2 Corinzi 12:4 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Corinzi 12:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 KOR 12:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 고린도후서 12:4 Korean II Corinthios 12:4 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 2 12:4 Latvian New Testament Antrasis laiðkas korintieèiams 12:4 Lithuanian 2 Corinthians 12:4 Maori 2 Korintierne 12:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Corintios 12:4 Spanish: La Biblia de las Américas que fue arrebatado al paraíso, y escuchó palabras inefables que al hombre no se le permite expresar. 2 Corintios 12:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Corintios 12:4 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Corintios 12:4 Spanish: Reina Valera 1909 2 Corintios 12:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Coríntios 12:4 Bíblia King James Atualizada Português 2 Coríntios 12:4 Portugese Bible 2 Corinteni 12:4 Romanian: Cornilescu 2-е Коринфянам 12:4 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Коринфянам 12:4 Russian koi8r 2 Corinthians 12:4 Shuar New Testament 2 Korinthierbrevet 12:4 Swedish (1917) 2 Wakorintho 12:4 Swahili NT 2 Mga Taga-Corinto 12:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 12:4 Tawallamat Tamajaq NT 2 โครินธ์ 12:4 Thai: from KJV 2 Коринтяни 12:4 Ukrainian: NT 2 Corinthians 12:4 Uma New Testament 2 Coâ-rinh-toâ 12:4 Vietnamese (1934) |