New International Version "Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: "'He will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield or build a siege ramp against it. New Living Translation "And this is what the LORD says about the king of Assyria: "His armies will not enter Jerusalem. They will not even shoot an arrow at it. They will not march outside its gates with their shields nor build banks of earth against its walls. English Standard Version “Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria: He shall not come into this city or shoot an arrow there, or come before it with a shield or cast up a siege mound against it. Berean Study Bible So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. New American Standard Bible 'Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, "He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield or throw up a siege ramp against it. King James Bible Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says about the king of Assyria: He will not enter this city or shoot an arrow there or come before it with a shield or build up an assault ramp against it. International Standard Version "Therefore this is what the LORD says concerning the king of Assyria: 'Not only will he not approach this city or shoot an arrow in its direction, he won't approach it with so much as a shield, nor will he throw up a siege ramp against it. NET Bible So this is what the LORD says about the king of Assyria: "He will not enter this city, nor will he shoot an arrow here. He will not attack it with his shield-carrying warriors, nor will he build siege works against it. GOD'S WORD® Translation "This is what the LORD says about the king of Assyria: He will never come into this city, shoot an arrow here, hold a shield in front of it, or put up dirt ramps to attack it. Jubilee Bible 2000 Therefore, thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city nor shoot an arrow there nor come before it with shield nor cast a bank against it. King James 2000 Bible Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast up a siege mound against it. American King James Version Therefore thus said the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it. American Standard Version Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria, He shall not come unto this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it. Douay-Rheims Bible Wherefore thus saith the Lord concerning the king of the Assyrians: He shall not come into this city, nor shoot an arrow into it, nor come before it with shield, nor cast a trench about it. Darby Bible Translation Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria: He shall not come into this city, Nor shoot an arrow there, Nor come before it with shield, Nor cast a bank against it. English Revised Version Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come unto this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast a mount against it. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it. World English Bible "Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria, 'He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it. Young's Literal Translation Therefore, thus said Jehovah, Concerning the king of Asshur: He doth not come in unto this city, Nor doth he shoot there an arrow, Nor doth he come before it with shield. Nor doth he pour out against it a mount. 2 Konings 19:32 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 19:32 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 19:32 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 19:32 Bavarian 4 Царе 19:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 19:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 19:32 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 19:32 Croatian Bible Druhá Královská 19:32 Czech BKR Anden Kongebog 19:32 Danish 2 Koningen 19:32 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐχ οὕτως· τάδε λέγει Κύριος πρὸς βασιλέα Ἀσσυρίων Οὐκ εἰσελεύσεται εἰς τὴν πόλιν ταύτην, καὶ οὐ τοξεύσει ἐκεῖ βέλος, καὶ οὐ προφθάσει αὐτὸν θυρεός, καὶ οὐ μὴ ἐκχέῃ πρὸς αὐτὴν πρόσχωμα. Westminster Leningrad Codex לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְלֹֽא־יֹורֶ֥ה שָׁ֖ם חֵ֑ץ וְלֹֽא־יְקַדְּמֶ֣נָּה מָגֵ֔ן וְלֹֽא־יִשְׁפֹּ֥ךְ עָלֶ֖יהָ סֹלְלָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 19:32 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 19:32 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 19:32 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 19:32 French: Darby 2 Rois 19:32 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 19:32 French: Martin (1744) 2 Koenige 19:32 German: Modernized 2 Koenige 19:32 German: Luther (1912) 2 Koenige 19:32 German: Textbibel (1899) 2 Re 19:32 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 19:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 19:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 19:32 Korean II Regum 19:32 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 19:32 Lithuanian 2 Kings 19:32 Maori 2 Kongebok 19:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 19:32 Spanish: La Biblia de las Américas ``Por tanto, así dice el SEÑOR acerca del rey de Asiria: `El no entrará en esta ciudad, ni lanzará allí flecha alguna; tampoco vendrá delante de ella con escudo, ni levantará terraplén contra ella. 2 Reyes 19:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 19:32 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 19:32 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 19:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 19:32 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 19:32 Portugese Bible 2 Imparati 19:32 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 19:32 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 19:32 Russian koi8r 2 Kungaboken 19:32 Swedish (1917) 2 Kings 19:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 19:32 Thai: from KJV 2 Krallar 19:32 Turkish 2 Caùc Vua 19:32 Vietnamese (1934) |