New International Version He will attack the mightiest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him. He will make them rulers over many people and will distribute the land at a price. New Living Translation Claiming this foreign god's help, he will attack the strongest fortresses. He will honor those who submit to him, appointing them to positions of authority and dividing the land among them as their reward. English Standard Version He shall deal with the strongest fortresses with the help of a foreign god. Those who acknowledge him he shall load with honor. He shall make them rulers over many and shall divide the land for a price. Berean Study Bible He will attack the strongest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him, making them rulers over many and distributing the land for a price. New American Standard Bible "He will take action against the strongest of fortresses with the help of a foreign god; he will give great honor to those who acknowledge him and will cause them to rule over the many, and will parcel out land for a price. King James Bible Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge and increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. Holman Christian Standard Bible He will deal with the strongest fortresses with the help of a foreign god. He will greatly honor those who acknowledge him, making them rulers over many and distributing land as a reward." International Standard Version He'll take action against the strongest fortresses. With the help of a foreign god, he'll recognize those who honor him, making them rule over many, and he'll parcel out the land for a profit. NET Bible He will attack mighty fortresses, aided by a foreign deity. To those who recognize him he will grant considerable honor. He will place them in authority over many people, and he will parcel out land for a price. GOD'S WORD® Translation With the help of a foreign god, he will deal with strong fortresses. He will give high honors to those who acknowledge him, make them rulers over many people, and distribute land for a price. Jubilee Bible 2000 And with the people of the strange god that he shall know, he shall make strong fortresses, increase their glory; and cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. King James 2000 Bible Thus shall he do in the strongest fortresses with a foreign god, which he shall acknowledge and advance its glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. American King James Version Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge and increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. American Standard Version And he shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god: whosoever acknowledgeth him he will increase with glory; and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price. Douay-Rheims Bible And he shall do this to fortify Maozim with a strange god, whom he hath acknowledged, and he shall increase glory and shall give them power over many, and shall divide the land gratis. Darby Bible Translation And he will practise in the strongholds of fortresses with a strange +god: whoso acknowledgeth him will he increase with glory; and he shall cause them to rule over the many, and shall divide the land [to them] for a reward. English Revised Version And he shall deal with the strongest fortresses by the help of a strange god; whosoever acknowledgeth him he will increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price. Webster's Bible Translation Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge and increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain. World English Bible He shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god: whoever acknowledges [him] he will increase with glory; and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price. Young's Literal Translation And he hath dealt in the fortresses of the strongholds with a strange god whom he hath acknowledged; he multiplieth honour, and hath caused them to rule over many, and the ground he apportioneth at a price. Daniël 11:39 Afrikaans PWL Danieli 11:39 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11:39 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 11:39 Bavarian Данаил 11:39 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 11:39 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 11:39 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 11:39 Croatian Bible Daniele 11:39 Czech BKR Daniel 11:39 Danish Daniël 11:39 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ποιήσει πόλεων καὶ εἰς ὀχύρωμα ἰσχυρὸν ἥξει μετὰ θεοῦ ἀλλοτρίου· οὗ ἐὰν ἐπιγνῷ, πληθυνεῖ δόξαν καὶ κατακυριεύσει αὐτοῦ ἐπὶ πολύ, καὶ χώραν ἀπομεριεῖ εἰς δωρεάν. Westminster Leningrad Codex וְעָשָׂ֞ה לְמִבְצְרֵ֤י מָֽעֻזִּים֙ עִם־אֱלֹ֣והַּ נֵכָ֔ר אֲשֶׁ֥ר [הִכִּיר כ] (יַכִּ֖יר ק) יַרְבֶּ֣ה כָבֹ֑וד וְהִמְשִׁילָם֙ בָּֽרַבִּ֔ים וַאֲדָמָ֖ה יְחַלֵּ֥ק בִּמְחִֽיר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 11:39 Hungarian: Karoli Daniel 11:39 Esperanto DANIEL 11:39 Finnish: Bible (1776) Daniel 11:39 French: Darby Daniel 11:39 French: Louis Segond (1910) Daniel 11:39 French: Martin (1744) Daniel 11:39 German: Modernized Daniel 11:39 German: Luther (1912) Daniel 11:39 German: Textbibel (1899) Daniele 11:39 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 11:39 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 11:39 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 11:39 Korean Daniel 11:39 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 11:39 Lithuanian Daniel 11:39 Maori Daniel 11:39 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 11:39 Spanish: La Biblia de las Américas Y actuará contra la más fuerte de las fortalezas con la ayuda de un dios extranjero; a los que le reconozcan colmará de honores, los hará gobernar sobre muchos y repartirá la tierra por un precio. Daniel 11:39 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 11:39 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 11:39 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 11:39 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 11:39 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 11:39 Portugese Bible Daniel 11:39 Romanian: Cornilescu Даниил 11:39 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 11:39 Russian koi8r Daniel 11:39 Swedish (1917) Daniel 11:39 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 11:39 Thai: from KJV Daniel 11:39 Turkish Ña-ni-eân 11:39 Vietnamese (1934) |