New International Version Then all of you came to me and said, "Let us send men ahead to spy out the land for us and bring back a report about the route we are to take and the towns we will come to." New Living Translation "But you all came to me and said, 'First, let's send out scouts to explore the land for us. They will advise us on the best route to take and which towns we should enter.' English Standard Version Then all of you came near me and said, ‘Let us send men before us, that they may explore the land for us and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come.’ Berean Study Bible Then all of you approached me and said, “Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter.” New American Standard Bible "Then all of you approached me and said, 'Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.' King James Bible And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come. Holman Christian Standard Bible Then all of you approached me and said, 'Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.' International Standard Version "Then all of you approached me and said: 'Let's send out men in advance of us so they can survey the land and bring back a report to us on how we'll go up to their cities.' NET Bible So all of you approached me and said, "Let's send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there." GOD'S WORD® Translation All of you came to me and said, "Let's send men ahead of us to gather information about the land for us. Have them report to us about the route we should take and the cities we'll come to." Jubilee Bible 2000 And ye came near unto me every one of you and said, We will send men before us, and they shall spy us out the land and bring us word again by what way we must go up and into what cities we shall come. King James 2000 Bible And you came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come. American King James Version And you came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come. American Standard Version And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come. Douay-Rheims Bible And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go. Darby Bible Translation And ye came near to me all of you, and said, We will send men before us, who shall examine the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and of the cities to which we shall come. English Revised Version And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come. Webster's Bible Translation And ye came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall explore the land for us, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come. World English Bible You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come." Young's Literal Translation And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word concerning the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in; Deuteronomium 1:22 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 1:22 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 1:22 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 1:22 Bavarian Второзаконие 1:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 1:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 1:22 Croatian Bible Deuteronomium 1:22 Czech BKR 5 Mosebog 1:22 Danish Deuteronomium 1:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ προσήλθατέ μοι πάντες καὶ εἴπατε Ἀποστείλωμεν ἄνδρας προτέρους ἡμῶν καὶ ἐφοδευσάτωσαν ἡμῖν τὴν γῆν, καὶ ἀπαγγειλάτωσαν ἡμῖν ἀπόκρισιν, τὴν ὁδὸν δι᾽ ἧς ἀναβησόμεθα ἐν αὐτῇ, καὶ τὰς πόλεις εἰς ἃς εἰσπορευσόμεθα εἰς αὐτάς. Westminster Leningrad Codex וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֮ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֙נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 1:22 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 1:22 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 1:22 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 1:22 French: Darby Deutéronome 1:22 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 1:22 French: Martin (1744) 5 Mose 1:22 German: Modernized 5 Mose 1:22 German: Luther (1912) 5 Mose 1:22 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 1:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 1:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 1:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 1:22 Korean Deuteronomium 1:22 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 1:22 Lithuanian Deuteronomy 1:22 Maori 5 Mosebok 1:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 1:22 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces todos vosotros os acercasteis a mí, y dijisteis: ``Enviemos hombres delante de nosotros, que nos exploren la tierra, y nos traigan noticia del camino por el cual hemos de subir y de las ciudades a las cuales entraremos. Deuteronomio 1:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 1:22 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 1:22 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 1:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 1:22 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 1:22 Portugese Bible Deuteronom 1:22 Romanian: Cornilescu Второзаконие 1:22 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 1:22 Russian koi8r 5 Mosebok 1:22 Swedish (1917) Deuteronomy 1:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 1:22 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 1:22 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 1:22 Vietnamese (1934) |