New International Version The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel. New Living Translation The first son she bears to him will be considered the son of the dead brother, so that his name will not be forgotten in Israel. English Standard Version And the first son whom she bears shall succeed to the name of his dead brother, that his name may not be blotted out of Israel. Berean Study Bible The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. New American Standard Bible "It shall be that the firstborn whom she bears shall assume the name of his dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. King James Bible And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel. Holman Christian Standard Bible The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so his name will not be blotted out from Israel. International Standard Version The firstborn whom she will bear will continue the name of the dead brother, so his name will not be erased from Israel. NET Bible Then the first son she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel. GOD'S WORD® Translation Then the first son she has will carry the dead brother's name so that his name won't die out in Israel. Jubilee Bible 2000 And it shall be that the firstborn which she bears shall be raised up in the name of his brother who is dead that his name be not blotted out of Israel. King James 2000 Bible And it shall be, that the firstborn that she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not put out of Israel. American King James Version And it shall be, that the firstborn which she bears shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel. American Standard Version And it shall be, that the first-born that she beareth shall succeed in the name of his brother that is dead, that his name be not blotted out of Israel. Douay-Rheims Bible And the first son he shall have of her he shall call by his name, that his name be not abolished out of Israel. Darby Bible Translation And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out from Israel. English Revised Version And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not blotted out of Israel. Webster's Bible Translation And it shall be, that the first-born which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name may not become extinct in Israel. World English Bible It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel. Young's Literal Translation and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel. Deuteronomium 25:6 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 25:6 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 25:6 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 25:6 Bavarian Второзаконие 25:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 25:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 25:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 25:6 Croatian Bible Deuteronomium 25:6 Czech BKR 5 Mosebog 25:6 Danish Deuteronomium 25:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται τὸ παιδίον ὃ ἐὰν τέκῃ κατασταθήσεται ἐκ τοῦ ὀνόματος τοῦ τετελευτηκότος, καὶ οὐκ ἐξαλειφθήσεται τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐξ Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֗ה הַבְּכֹור֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד יָק֕וּם עַל־שֵׁ֥ם אָחִ֖יו הַמֵּ֑ת וְלֹֽא־יִמָּחֶ֥ה שְׁמֹ֖ו מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 25:6 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 25:6 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 25:6 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 25:6 French: Darby Deutéronome 25:6 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 25:6 French: Martin (1744) 5 Mose 25:6 German: Modernized 5 Mose 25:6 German: Luther (1912) 5 Mose 25:6 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 25:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 25:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 25:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 25:6 Korean Deuteronomium 25:6 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 25:6 Lithuanian Deuteronomy 25:6 Maori 5 Mosebok 25:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 25:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y será que el primogénito que ella dé a luz llevará el nombre de su hermano difunto, para que su nombre no sea borrado de Israel. Deuteronomio 25:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 25:6 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 25:6 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 25:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 25:6 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 25:6 Portugese Bible Deuteronom 25:6 Romanian: Cornilescu Второзаконие 25:6 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 25:6 Russian koi8r 5 Mosebok 25:6 Swedish (1917) Deuteronomy 25:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 25:6 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 25:6 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 25:6 Vietnamese (1934) |