Deuteronomy 28:18
New International Version
The fruit of your womb will be cursed, and the crops of your land, and the calves of your herds and the lambs of your flocks.

New Living Translation
Your children and your crops will be cursed. The offspring of your herds and flocks will be cursed.

English Standard Version
Cursed shall be the fruit of your womb and the fruit of your ground, the increase of your herds and the young of your flock.

Berean Study Bible
The fruit of your womb will be cursed, as well as the produce of your land, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

New American Standard Bible
"Cursed shall be the offspring of your body and the produce of your ground, the increase of your herd and the young of your flock.

King James Bible
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.

Holman Christian Standard Bible
Your descendants will be cursed, and your land's produce, the young of your herds, and the newborn of your flocks.

International Standard Version
"Cursed will your children be, as well as the produce of your land, the offspring of your beasts and cattle, and the offspring of your flock.

NET Bible
Your children will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

GOD'S WORD® Translation
You will be cursed. You will have few children. Your land will have few crops. Your cattle will be cursed with few calves, and your flocks will have few lambs and kids.

Jubilee Bible 2000
Cursed shall be the fruit of thy body and the fruit of thy land, the increase of thy cows and the flocks of thy sheep.

King James 2000 Bible
Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cattle, and the offspring of your sheep.

American King James Version
Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your land, the increase of your cows, and the flocks of your sheep.

American Standard Version
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy cattle, and the young of thy flock.

Douay-Rheims Bible
Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the herds of thy oxen, and the flocks of thy sheep.

Darby Bible Translation
Cursed shall be the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep.

English Revised Version
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, the increase of thy kine, and the young of thy flock.

Webster's Bible Translation
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.

World English Bible
The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock shall be cursed.

Young's Literal Translation
Cursed is the fruit of thy body, and the fruit of thy land, increase of thine oxen, and wealth of thy flock.

Deuteronomium 28:18 Afrikaans PWL
Vervloek sal wees die nakomeling van jou liggaam en die lewering van jou grond, die vermeerdering van jou beeste en die kleintjies van jou kleinvee.

Ligji i Përtërirë 28:18 Albanian
I mallkuar do të jetë fryti i barkut tënd, fryti i tokës sate, pjelljet e lopëve të tua dhe fryti i deleve të tua.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 28:18 Arabic: Smith & Van Dyke
ملعونة تكون ثمرة بطنك وثمرة ارضك نتاج بقرك واناث غنمك.

De Ander Ee 28:18 Bavarian
Verfluecht ist dein Naachwuechs, dein Fand, de Kälbln, Lämpln und Kitzer.

Второзаконие 28:18 Bulgarian
проклети ще бъдат плодът на утробата ти и плодът на земята ти, рожбите от говедата ти и малките от овците ти.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你身所生的,地所產的,以及牛犢、羊羔,都必受咒詛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你身所生的,地所产的,以及牛犊、羊羔,都必受咒诅。

申 命 記 28:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 身 所 生 的 , 地 所 產 的 , 以 及 牛 犢 、 羊 羔 , 都 必 受 咒 詛 。

申 命 記 28:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 身 所 生 的 , 地 所 产 的 , 以 及 牛 犊 、 羊 羔 , 都 必 受 咒 诅 。

Deuteronomy 28:18 Croatian Bible
Proklet će biti plod utrobe tvoje i rod zemlje tvoje, mlad krava tvojih i priraštaj stada tvoga.

Deuteronomium 28:18 Czech BKR
Zlořečený plod života tvého i úrody země tvé, prvorozené skotů tvých i stáda bravů tvých.

5 Mosebog 28:18 Danish
Forbandet dit Livs og din Jords Frugt, Tillægget af dine Okser og dit Smaakvægs Yngel!

Deuteronomium 28:18 Dutch Staten Vertaling
Vervloekt zal zijn de vrucht uws buiks, en de vrucht uws lands, de voortzetting uwer koeien, en de kudden van uw klein vee.

Swete's Septuagint
ἐπικατάρατα τὰ ἔκγονα τῆς κοιλίας σου καὶ τὰ γενήματα τῆς γῆς σου, τὰ βουκόλια τῶν βοῶν σου καὶ τὰ ποίμνια τῶν προβάτων σου·

Westminster Leningrad Codex
אָר֥וּר פְּרִֽי־בִטְנְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃

WLC (Consonants Only)
ארור פרי־בטנך ופרי אדמתך שגר אלפיך ועשתרות צאנך׃

Aleppo Codex
יח ארור פרי בטנך ופרי אדמתך--שגר אלפיך ועשתרת צאנך

5 Mózes 28:18 Hungarian: Karoli
Átkozott lesz a te méhednek gyümölcse és a te földednek gyümölcse, a te teheneidnek fajzása és a te juhaidnak ellése.

Moseo 5: Readmono 28:18 Esperanto
Malbenita estos la frukto de via ventro kaj la frukto de via tero, la naskitajxo de viaj grandaj brutoj kaj la idaro de viaj malgrandaj brutoj.

VIIDES MOOSEKSEN 28:18 Finnish: Bible (1776)
Kirottu on ruumiis hedelmä, maas hedelmä, karjas hedelmä, lammaslaumas hedelmä.

Deutéronome 28:18 French: Darby
Le fruit de ton ventre sera maudit, et le fruit de ta terre, les portees de ton gros betail, et l'accroissement de ton menu betail.

Deutéronome 28:18 French: Louis Segond (1910)
Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites.

Deutéronome 28:18 French: Martin (1744)
Le fruit de ton ventre sera maudit, et le fruit de ta terre; les portées de tes vaches, et les brebis de ton troupeau.

5 Mose 28:18 German: Modernized
Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes, die Frucht deiner Ochsen und die Frucht deiner Schafe.

5 Mose 28:18 German: Luther (1912)
Verflucht wird sein die Frucht deines Leibes, die Frucht deines Landes, die Frucht deiner Rinder und die Frucht deiner Schafe.

5 Mose 28:18 German: Textbibel (1899)
Verflucht ist die Frucht deines Leibes und die Frucht deines Feldes, der Wurf deiner Rinder und die Tracht deiner Schafe.

Deuteronomio 28:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Maledetto sarà il frutto delle tue viscere, il frutto del tuo suolo; maledetti i parti delle tue vacche e delle tue pecore.

Deuteronomio 28:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il frutto del tuo seno sarà maledetto, e il frutto della tua terra; i parti delle tue vacche, e le gregge delle tue pecore.

ULANGAN 28:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kutuklah buah perutmu dan hasil tanahmu dan kandungan lembumu dan peranakan dombamu.

신명기 28:18 Korean
네 몸의 소생과, 네 토지의 소산과, 네 우양의 새끼가 저주를 받을것이며

Deuteronomium 28:18 Latin: Vulgata Clementina
Maledictus fructus ventris tui, et fructus terræ tuæ, armenta boum tuorum, et greges ovium tuarum.

Pakartotino Ástatymo knyga 28:18 Lithuanian
Prakeiktas bus tavo kūno vaisius, tavo žemės derlius, tavo galvijų ir avių prieauglis.

Deuteronomy 28:18 Maori
Ka kanga te hua o tou kopu, me te hua o tou oneone, te uri o au kau, me nga kuao o au hipi.

5 Mosebok 28:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Forbannet være ditt livs frukt og din jords frukt, det som faller av ditt storfe, og det som fødes av ditt småfe!

Deuteronomio 28:18 Spanish: La Biblia de las Américas
Maldito el fruto de tu vientre y el producto de tu suelo, el aumento de tu ganado y las crías de tu rebaño.

Deuteronomio 28:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Maldito el fruto de tu vientre y el producto de tu suelo, el aumento de tu ganado y las crías de tu rebaño.

Deuteronomio 28:18 Spanish: Reina Valera Gómez
Maldito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas.

Deuteronomio 28:18 Spanish: Reina Valera 1909
Maldito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas.

Deuteronomio 28:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Maldito el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas.

Deuteronômio 28:18 Bíblia King James Atualizada Português
Malditos os filhos do teu ventre, e o fruto da tua terra, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.

Deuteronômio 28:18 Portugese Bible
Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto do teu solo, e as crias das tuas vacas e das tuas ovelhas.   

Deuteronom 28:18 Romanian: Cornilescu
Rodul trupului tău, rodul pămîntului tău, fătul vacilor tale şi fătul oilor tale, toate vor fi blestemate.

Второзаконие 28:18 Russian: Synodal Translation (1876)
Проклят будет плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих.

Второзаконие 28:18 Russian koi8r
Проклят [будет] плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих.

5 Mosebok 28:18 Swedish (1917)
Förbannad skall ditt livs frukt vara, och din marks frukt, dina fäkreaturs avföda och din småboskaps avel.

Deuteronomy 28:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Susumpain ang bunga ng iyong katawan, at ang bunga ng iyong lupa, ang karagdagan ng iyong bakahan at ang mga anak ng iyong kawan.

พระราชบัญญัติ 28:18 Thai: from KJV
ผลแห่งตัวของท่าน ผลแห่งพื้นดินของท่าน ฝูงวัวของท่านที่เพิ่มขึ้น ฝูงแกะของท่านที่เพิ่มจะรับคำสาปแช่ง

Yasa'nın Tekrarı 28:18 Turkish
‹‹Rahminizin meyvesi, toprağınızın ürünü, sığırlarınızın buzağıları, sürülerinizin kuzuları lanetli olacak.

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 28:18 Vietnamese (1934)
hoa quả của thân thể ngươi, bông trái của đất ruộng ngươi, luôn với lứa đẻ của bò cái và chiên cái ngươi, đều sẽ bị rủa sả!

Deuteronomy 28:17
Top of Page
Top of Page