New International Version The LORD will never be willing to forgive them; his wrath and zeal will burn against them. All the curses written in this book will fall on them, and the LORD will blot out their names from under heaven. New Living Translation The LORD will never pardon such people. Instead his anger and jealousy will burn against them. All the curses written in this book will come down on them, and the LORD will erase their names from under heaven. English Standard Version The LORD will not be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and his jealousy will smoke against that man, and the curses written in this book will settle upon him, and the LORD will blot out his name from under heaven. Berean Study Bible The LORD will never be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that man, and every curse written in this book will fall upon him. The LORD will blot out his name from under heaven New American Standard Bible "The LORD shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the LORD will blot out his name from under heaven. King James Bible The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. Holman Christian Standard Bible The LORD will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The LORD will blot out his name under heaven, International Standard Version "The LORD won't forgive such a person. Instead, the zealous anger of the LORD will blaze against him. All the curses that were written in this book will fall on him. Then the LORD will wipe out his memory from under heaven. NET Bible The LORD will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the LORD will obliterate his name from memory. GOD'S WORD® Translation The LORD will never be willing to forgive that person, because the LORD's burning anger will smolder against him. All the curses described in this book will happen to him. The LORD will erase [every memory of] that person's name from the earth. Jubilee Bible 2000 The LORD will not forgive him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. King James 2000 Bible The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. American King James Version The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie on him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. American Standard Version Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven. Douay-Rheims Bible And the Lord should not forgive him: but his wrath and jealousy against that man should be exceedingly enkindled at that time, and all the curses that are written in this volume should light upon him: and the Lord should blot out his name from under heaven, Darby Bible Translation Jehovah will not pardon him, but the anger of Jehovah and his jealousy will then smoke against that man, and all the curse shall be upon him that is written in this book; and Jehovah will blot out his name from under the heavens; English Revised Version the LORD will not pardon him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. Webster's Bible Translation The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. World English Bible Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky. Young's Literal Translation Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens, Deuteronomium 29:20 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 29:20 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 29:20 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 29:20 Bavarian Второзаконие 29:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 29:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 29:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 29:20 Croatian Bible Deuteronomium 29:20 Czech BKR 5 Mosebog 29:20 Danish Deuteronomium 29:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐ μὴ θελήσῃ ὁ θεὸς εὐιλατεῦσαι αὐτῷ, ἀλλ᾽ ἢ τότε ἐκκαυθήσεται ὀργὴ Κυρίου καὶ ὁ ζῆλος αὐτοῦ ἐν τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ, καὶ κολληθήσονται ἐν αὐτῷ πᾶσαι αἱ ἀραὶ τῆς διαθήκης ταύτης αἱ γεγραμμέναι ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ, καὶ ἐξαλείψει Κύριος τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρανόν. Westminster Leningrad Codex לֹא־יֹאבֶ֣ה יְהוָה֮ סְלֹ֣חַֽ לֹו֒ כִּ֣י אָ֠ז יֶעְשַׁ֨ן אַף־יְהוָ֤ה וְקִנְאָתֹו֙ בָּאִ֣ישׁ הַה֔וּא וְרָ֤בְצָה בֹּו֙ כָּל־הָ֣אָלָ֔ה הַכְּתוּבָ֖ה בַּסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וּמָחָ֤ה יְהוָה֙ אֶת־שְׁמֹ֔ו מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 29:20 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 29:20 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 29:20 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 29:20 French: Darby Deutéronome 29:20 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 29:20 French: Martin (1744) 5 Mose 29:20 German: Modernized 5 Mose 29:20 German: Luther (1912) 5 Mose 29:20 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 29:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 29:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 29:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 29:20 Korean Deuteronomium 29:20 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 29:20 Lithuanian Deuteronomy 29:20 Maori 5 Mosebok 29:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 29:20 Spanish: La Biblia de las Américas El SEÑOR jamás querrá perdonarlo, sino que la ira del SEÑOR y su celo arderán contra ese hombre, y toda maldición que está escrita en este libro caerá sobre él, y el SEÑOR borrará su nombre de debajo del cielo. Deuteronomio 29:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 29:20 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 29:20 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 29:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 29:20 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 29:20 Portugese Bible Deuteronom 29:20 Romanian: Cornilescu Второзаконие 29:20 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 29:20 Russian koi8r 5 Mosebok 29:20 Swedish (1917) Deuteronomy 29:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 29:20 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 29:20 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 29:20 Vietnamese (1934) |