New International Version until the LORD gives rest to your fellow Israelites as he has to you, and they too have taken over the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. After that, each of you may go back to the possession I have given you." New Living Translation When the LORD has given security to the rest of the Israelites, as he has to you, and when they occupy the land the LORD your God is giving them across the Jordan River, then you may all return here to the land I have given you.' English Standard Version until the LORD gives rest to your brothers, as to you, and they also occupy the land that the LORD your God gives them beyond the Jordan. Then each of you may return to his possession which I have given you.’ Berean Study Bible until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.” New American Standard Bible until the LORD gives rest to your fellow countrymen as to you, and they also possess the land which the LORD your God will give them beyond the Jordan. Then you may return every man to his possession which I have given you.' King James Bible Until the LORD have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which I have given you. Holman Christian Standard Bible until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they also take possession of the land the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to his possession that I have given you." International Standard Version until the LORD grants rest to your fellow Israelis like you. When they take possession of the territory that the LORD your God is about to give them on the other side of the Jordan River, then each of you may return to the territory that I've allotted for you.' NET Bible You must fight until the LORD gives your countrymen victory as he did you and they take possession of the land that the LORD your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then each of you may return to his own territory that I have given you." GOD'S WORD® Translation Your soldiers will go with the other Israelites until they take possession of the land the LORD your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then they will have a place to rest as you have. After that each of you may go back to the land I gave you." Jubilee Bible 2000 until the LORD has given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also inherit the land which the LORD your God has given them beyond the Jordan; then shall ye return each man unto his possession, which I have given you. King James 2000 Bible Until the LORD has given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God has given them beyond the Jordan: and then shall you return every man unto his possession, which I have given you. American King James Version Until the LORD have given rest to your brothers, as well as to you, and until they also possess the land which the LORD your God has given them beyond Jordan: and then shall you return every man to his possession, which I have given you. American Standard Version until Jehovah give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which Jehovah your God giveth them beyond the Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you. Douay-Rheims Bible Until the Lord give rest to your brethren, as he hath given to you: and they also possess the land, which he will give them beyond the Jordan: then shall every man return to his possession, which I have given you. Darby Bible Translation until Jehovah give rest to your brethren, as well as to you, and they also take possession of the land that Jehovah your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return, each man to his possession, which I have given you. English Revised Version until the LORD give rest unto your brethren, as unto you, and they also possess the land which the LORD your God giveth them beyond Jordan: then shall ye return every man unto his possession, which I have given you. Webster's Bible Translation Until the LORD shall have given rest to your brethren, as well as to you, and until they also possess the land which the LORD your God hath given them beyond Jordan: and then shall ye return every man to his possession which I have given you. World English Bible until Yahweh gives rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which Yahweh your God gives them beyond the Jordan: then you shall return every man to his possession, which I have given you." Young's Literal Translation till that Jehovah give rest to your brethren like yourselves, and they also have possessed the land which Jehovah your God is giving to them beyond the Jordan, then ye have turned back each to his possession, which I have given to you. Deuteronomium 3:20 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 3:20 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 3:20 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 3:20 Bavarian Второзаконие 3:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 3:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 3:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 3:20 Croatian Bible Deuteronomium 3:20 Czech BKR 5 Mosebog 3:20 Danish Deuteronomium 3:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἕως ἂν καταπαύσῃ Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν τοὺς ἀδελφοὺς ὑμῶν ὥσπερ καὶ ὑμᾶς, καὶ κατακληρονομήσουσιν καὶ οὗτοι τὴν γῆν ἣν Κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν δίδωσιν αὐτοῖς ἐν τῷ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, καὶ ἐπαναστραφήσεσθε ἕκαστος εἰς τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ ἣν ἔδωκα ὑμῖν. Westminster Leningrad Codex עַ֠ד אֲשֶׁר־יָנִ֨יחַ יְהוָ֥ה ׀ לַֽאֲחֵיכֶם֮ כָּכֶם֒ וְיָרְשׁ֣וּ גַם־הֵ֔ם אֶת־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם נֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ לִֽירֻשָּׁתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 3:20 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 3:20 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 3:20 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 3:20 French: Darby Deutéronome 3:20 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 3:20 French: Martin (1744) 5 Mose 3:20 German: Modernized 5 Mose 3:20 German: Luther (1912) 5 Mose 3:20 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 3:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 3:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 3:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 3:20 Korean Deuteronomium 3:20 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 3:20 Lithuanian Deuteronomy 3:20 Maori 5 Mosebok 3:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 3:20 Spanish: La Biblia de las Américas hasta que el SEÑOR dé reposo a vuestros compatriotas como a vosotros, y posean ellos también la tierra que el SEÑOR vuestro Dios les dará al otro lado del Jordán. Entonces podréis volver cada hombre a la posesión que os he dado. Deuteronomio 3:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 3:20 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 3:20 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 3:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 3:20 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 3:20 Portugese Bible Deuteronom 3:20 Romanian: Cornilescu Второзаконие 3:20 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 3:20 Russian koi8r 5 Mosebok 3:20 Swedish (1917) Deuteronomy 3:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 3:20 Thai: from KJV Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 3:20 Vietnamese (1934) |