New International Version Then the LORD told me, "Go down from here at once, because your people whom you brought out of Egypt have become corrupt. They have turned away quickly from what I commanded them and have made an idol for themselves." New Living Translation Then the LORD said to me, 'Get up! Go down immediately, for the people you brought out of Egypt have corrupted themselves. How quickly they have turned away from the way I commanded them to live! They have melted gold and made an idol for themselves!' English Standard Version Then the LORD said to me, ‘Arise, go down quickly from here, for your people whom you have brought from Egypt have acted corruptly. They have turned aside quickly out of the way that I commanded them; they have made themselves a metal image.’ Berean Study Bible And the LORD said to me, “Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image.” New American Standard Bible "Then the LORD said to me, 'Arise, go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made a molten image for themselves.' King James Bible And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. Holman Christian Standard Bible The LORD said to me, 'Get up and go down immediately from here. For your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned from the way that I commanded them; they have made a cast image for themselves.' International Standard Version "Then the LORD told me, 'Get going! Go down from here at once! Your people whom you brought out of Egypt have become corrupt. They have turned quickly from the way that I commanded them, and have cast an idol for their use.' NET Bible And he said to me, "Get up, go down at once from here because your people whom you brought out of Egypt have sinned! They have quickly turned from the way I commanded them and have made for themselves a cast metal image." GOD'S WORD® Translation He told me, "Leave right away. Your people whom you brought out of Egypt have ruined [everything]. They've quickly turned from the way I commanded them to live. They've made an idol for themselves." Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto me, Arise, go down quickly from here, for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made themselves a molten image. King James 2000 Bible And the LORD said unto me, Arise, get you down quickly from here; for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. American King James Version And the LORD said to me, Arise, get you down quickly from hence; for your people which you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. American Standard Version And Jehovah said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people that thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. Douay-Rheims Bible And said to me: Arise, and go down from hence quickly: for thy people, which thou hast brought out of Egypt, have quickly forsaken the way that thou hast shewn them, and have made to themselves a molten idol. Darby Bible Translation And Jehovah said unto me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside from the way which I commanded them: they have made for themselves a molten image. English Revised Version And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. Webster's Bible Translation And the LORD said to me, Arise, go down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they are quickly turned aside from the way which I commanded them; they have made them a molten image. World English Bible Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image." Young's Literal Translation and Jehovah saith unto me, Rise, go down, hasten from this, for thy people hath done corruptly, whom thou hast brought out of Egypt; they have turned aside hastily out of the way which I have commanded them -- they have made to themselves a molten thing! Deuteronomium 9:12 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 9:12 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 9:12 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 9:12 Bavarian Второзаконие 9:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 9:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 9:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 9:12 Croatian Bible Deuteronomium 9:12 Czech BKR 5 Mosebog 9:12 Danish Deuteronomium 9:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς μέ Ἀνάστηθι, κατάβηθι τὸ τάχος ἐντεῦθεν, ὅτι ἠνόμησεν ὁ λαός σου οὓς ἐξήγαγες ἐκ γῆς Αἰγύπτου· παρέβησαν ταχὺ ἐκ τῆς ὁδοῦ ἧς ἐνετείλω αὐτοῖς, καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖς χώνευμα. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י ק֣וּם רֵ֤ד מַהֵר֙ מִזֶּ֔ה כִּ֚י שִׁחֵ֣ת עַמְּךָ֔ אֲשֶׁ֥ר הֹוצֵ֖אתָ מִמִּצְרָ֑יִם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ם עָשׂ֥וּ לָהֶ֖ם מַסֵּכָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 9:12 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 9:12 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 9:12 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 9:12 French: Darby Deutéronome 9:12 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 9:12 French: Martin (1744) 5 Mose 9:12 German: Modernized 5 Mose 9:12 German: Luther (1912) 5 Mose 9:12 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 9:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 9:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 9:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 9:12 Korean Deuteronomium 9:12 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 9:12 Lithuanian Deuteronomy 9:12 Maori 5 Mosebok 9:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 9:12 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces el SEÑOR me dijo: ``Levántate; baja aprisa de aquí, porque tu pueblo que sacaste de Egipto se ha corrompido. Pronto se han apartado del camino que yo les había ordenado; se han hecho un ídolo de fundición. Deuteronomio 9:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 9:12 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 9:12 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 9:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 9:12 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 9:12 Portugese Bible Deuteronom 9:12 Romanian: Cornilescu Второзаконие 9:12 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 9:12 Russian koi8r 5 Mosebok 9:12 Swedish (1917) Deuteronomy 9:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 9:12 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 9:12 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 9:12 Vietnamese (1934) |