New International Version Then I said to myself, "The fate of the fool will overtake me also. What then do I gain by being wise?" I said to myself, "This too is meaningless." New Living Translation Both will die. So I said to myself, "Since I will end up the same as the fool, what's the value of all my wisdom? This is all so meaningless!" English Standard Version Then I said in my heart, “What happens to the fool will happen to me also. Why then have I been so very wise?” And I said in my heart that this also is vanity. Berean Study Bible So I said to myself, “The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?” And I said to myself that this too is futile. New American Standard Bible Then I said to myself, "As is the fate of the fool, it will also befall me. Why then have I been extremely wise?" So I said to myself, "This too is vanity." King James Bible Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. Holman Christian Standard Bible So I said to myself, "What happens to the fool will also happen to me. Why then have I been overly wise?" And I said to myself that this is also futile. International Standard Version Then I told myself, "Whatever happens to the fool will happen also to me. Therefore what's the point in being so wise?" And I told myself that this also is pointless. NET Bible So I thought to myself, "The fate of the fool will happen even to me! Then what did I gain by becoming so excessively wise?" So I lamented to myself, "The benefits of wisdom are ultimately meaningless!" GOD'S WORD® Translation I thought to myself, "[If] the destiny that waits for the fool waits for me as well, then what is the advantage in being wise?" So I thought that even this is pointless. Jubilee Bible 2000 Then I said in my heart, As it shall happen to the fool, so it shall happen even to me. Why have I worked until now to make myself wiser? Then I said in my heart that this also is vanity. King James 2000 Bible Then said I in my heart, As it happens to the fool, so it happens even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. American King James Version Then said I in my heart, As it happens to the fool, so it happens even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. American Standard Version Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then said I in my heart, that this also is vanity. Douay-Rheims Bible And I said in my heart: If the death of the fool and mine shall be one, what doth it avail me, that I have applied myself more to the study of wisdom? And speaking with my own mind, I perceived that this also was vanity. Darby Bible Translation And I said in my heart, As it happeneth to the fool so will it happen even to me; and why was I then so wise? Then I said in my heart that this also is vanity. English Revised Version Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also was vanity. Webster's Bible Translation Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. World English Bible Then I said in my heart, "As it happens to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?" Then I said in my heart that this also is vanity. Young's Literal Translation and I said in my heart, 'As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?' And I spake in my heart, that also this is vanity: Prediker 2:15 Afrikaans PWL Predikuesi 2:15 Albanian ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 2:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Prödiger 2:15 Bavarian Еклесиаст 2:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 傳 道 書 2:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 傳 道 書 2:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Ecclesiastes 2:15 Croatian Bible Kazatel 2:15 Czech BKR Prædikeren 2:15 Danish Prediker 2:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπα ἐγὼ ἐν καρδίᾳ μου Ὡς συνάντημα τοῦ ἄφρονος, καί γε ἐμοί, συναντήσεταί μοι· καὶ ἵνα τί ἐσοφισάμην; ἐγὼ περισσὸν ἐλάλησα ἐν καρδίᾳ μου ὅτι καί γε τοῦτο ματαιότης, διότι ὁ ἄφρων ἐκ περισσεύματος λαλεῖ. Westminster Leningrad Codex וְאָמַ֨רְתִּֽי אֲנִ֜י בְּלִבִּ֗י כְּמִקְרֵ֤ה הַכְּסִיל֙ גַּם־אֲנִ֣י יִקְרֵ֔נִי וְלָ֧מָּה חָכַ֛מְתִּי אֲנִ֖י אָ֣ז יֹותֵ֑ר וְדִבַּ֣רְתִּי בְלִבִּ֔י שֶׁגַּם־זֶ֖ה הָֽבֶל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Prédikátor 2:15 Hungarian: Karoli La predikanto 2:15 Esperanto SAARNAAJA 2:15 Finnish: Bible (1776) Ecclésiaste 2:15 French: Darby Ecclésiaste 2:15 French: Louis Segond (1910) Ecclésiaste 2:15 French: Martin (1744) Prediger 2:15 German: Modernized Prediger 2:15 German: Luther (1912) Prediger 2:15 German: Textbibel (1899) Ecclesiaste 2:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Ecclesiaste 2:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) PENGKHOTBAH 2:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 전도서 2:15 Korean Ecclesiastes 2:15 Latin: Vulgata Clementina Koheleto knyga 2:15 Lithuanian Ecclesiastes 2:15 Maori Predikerens 2:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Eclesiastés 2:15 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces me dije: Como la suerte del necio, así también será la mía. ¿Para qué, pues, me aprovecha haber sido tan sabio? Y me dije: También esto es vanidad. Eclesiastés 2:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Eclesiastés 2:15 Spanish: Reina Valera Gómez Eclesiastés 2:15 Spanish: Reina Valera 1909 Eclesiastés 2:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eclesiastes 2:15 Bíblia King James Atualizada Português Eclesiastes 2:15 Portugese Bible Ecclesiast 2:15 Romanian: Cornilescu Екклесиаст 2:15 Russian: Synodal Translation (1876) Екклесиаст 2:15 Russian koi8r Predikaren 2:15 Swedish (1917) Ecclesiastes 2:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปัญญาจารย์ 2:15 Thai: from KJV Vaiz 2:15 Turkish Truyeàân Ñaïo 2:15 Vietnamese (1934) |