New International Version Nor should there be obscenity, foolish talk or coarse joking, which are out of place, but rather thanksgiving. New Living Translation Obscene stories, foolish talk, and coarse jokes--these are not for you. Instead, let there be thankfulness to God. English Standard Version Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, but instead let there be thanksgiving. Berean Study Bible Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving. New American Standard Bible and there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather giving of thanks. King James Bible Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. Holman Christian Standard Bible Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks. International Standard Version Obscene, flippant, or vulgar talk is totally inappropriate. Instead, let there be thanksgiving. NET Bible Neither should there be vulgar speech, foolish talk, or coarse jesting--all of which are out of character--but rather thanksgiving. Aramaic Bible in Plain English Neither abusive language, neither worthless words, nor of disgrace, nor of nonsense- these things that are unnecessary, but in place of these, thanksgiving. GOD'S WORD® Translation It's not right that dirty stories, foolish talk, or obscene jokes should be mentioned among you either. Instead, give thanks [to God]. Jubilee Bible 2000 neither dishonest words nor foolishness nor low jesting, which are not convenient, but rather giving of thanks. King James 2000 Bible Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not fitting: but rather giving of thanks. American King James Version Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. American Standard Version nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks. Douay-Rheims Bible Or obscenity, or foolish talking, or scurrility, which is to no purpose; but rather giving of thanks. Darby Bible Translation and filthiness and foolish talking, or jesting, which are not convenient; but rather thanksgiving. English Revised Version nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks. Webster's Bible Translation Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks. Weymouth New Testament Avoid shameful and foolish talk and low jesting--they are all alike discreditable--and in place of these give thanks. World English Bible nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks. Young's Literal Translation also filthiness, and foolish talking, or jesting, -- the things not fit -- but rather thanksgiving; Efesiërs 5:4 Afrikaans PWL Efesianëve 5:4 Albanian ﺃﻓﺴﺲ 5:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 5:4 Armenian (Western): NT Ephesianoetara. 5:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Effhauser 5:4 Bavarian Ефесяни 5:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 弗 所 書 5:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 弗 所 書 5:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Efežanima 5:4 Croatian Bible Efezským 5:4 Czech BKR Efeserne 5:4 Danish Efeziërs 5:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ αἰσχρότης καὶ μωρολογία ἢ εὐτραπελία, ἃ οὐκ ἀνῆκεν, ἀλλὰ μᾶλλον εὐχαριστία. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai aischrotes kai morologia e eutrapelia, ha ouk aneken, alla mallon eucharistia. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai aischrotes kai morologia e eutrapelia, ha ouk aneken, alla mallon eucharistia. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai aischrotEs E mOrologia E eutrapelia a ouk anEken alla mallon eucharistia ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai aischrotEs kai mOrologia E eutrapelia ta ouk anEkonta alla mallon eucharistia ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai aischrotEs kai mOrologia E eutrapelia ta ouk anEkonta alla mallon eucharistia ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai aischrotEs kai mOrologia E eutrapelia ta ouk anEkonta alla mallon eucharistia ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Westcott/Hort - Transliterated kai aischrotEs kai mOrologia E eutrapelia a ouk anEken alla mallon eucharistia ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai aischrotEs kai mOrologia E eutrapelia a ouk anEken alla mallon eucharistia Efézusiakhoz 5:4 Hungarian: Karoli Al la efesanoj 5:4 Esperanto Kirje efesolaisille 5:4 Finnish: Bible (1776) Éphésiens 5:4 French: Darby Éphésiens 5:4 French: Louis Segond (1910) Éphésiens 5:4 French: Martin (1744) Epheser 5:4 German: Modernized Epheser 5:4 German: Luther (1912) Epheser 5:4 German: Textbibel (1899) Efesini 5:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Efesini 5:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EFESUS 5:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ephesians 5:4 Kabyle: NT 에베소서 5:4 Korean Ephesios 5:4 Latin: Vulgata Clementina Efeziešiem 5:4 Latvian New Testament Laiðkas efezieèiams 5:4 Lithuanian Ephesians 5:4 Maori Efeserne 5:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Efesios 5:4 Spanish: La Biblia de las Américas ni obscenidades, ni necedades, ni groserías, que no son apropiadas, sino más bien acciones de gracias. Efesios 5:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Efesios 5:4 Spanish: Reina Valera Gómez Efesios 5:4 Spanish: Reina Valera 1909 Efesios 5:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Efésios 5:4 Bíblia King James Atualizada Português Efésios 5:4 Portugese Bible Efeseni 5:4 Romanian: Cornilescu К Ефесянам 5:4 Russian: Synodal Translation (1876) К Ефесянам 5:4 Russian koi8r Ephesians 5:4 Shuar New Testament Efesierbrevet 5:4 Swedish (1917) Waefeso 5:4 Swahili NT Mga Taga-Efeso 5:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Efez 5:4 Tawallamat Tamajaq NT เอเฟซัส 5:4 Thai: from KJV Efesliler 5:4 Turkish Ефесяни 5:4 Ukrainian: NT Ephesians 5:4 Uma New Testament EÂ-pheâ-soâ 5:4 Vietnamese (1934) |