New International Version the Jews took it on themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed. New Living Translation the Jews throughout the realm agreed to inaugurate this tradition and to pass it on to their descendants and to all who became Jews. They declared they would never fail to celebrate these two prescribed days at the appointed time each year. English Standard Version the Jews firmly obligated themselves and their offspring and all who joined them, that without fail they would keep these two days according to what was written and at the time appointed every year, Berean Study Bible the Jews bound themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should not fail to celebrate these two days at the appointed time each and every year, according to their regulation. New American Standard Bible the Jews established and made a custom for themselves and for their descendants and for all those who allied themselves with them, so that they would not fail to celebrate these two days according to their regulation and according to their appointed time annually. King James Bible The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; Holman Christian Standard Bible the Jews bound themselves, their descendants, and all who joined with them to a commitment that they would not fail to celebrate these two days each and every year according to the written instructions and according to the time appointed. International Standard Version the Jewish people established this celebration, making it a tradition for themselves, for their descendants, and for all who joined with them that they should not fail to observe these two days each year, based on the written instructions, and at the prescribed time. NET Bible Therefore, because of the account found in this letter and what they had faced in this regard and what had happened to them, the Jews established as binding on themselves, their descendants, and all who joined their company that they should observe these two days without fail, just as written and at the appropriate time on an annual basis. GOD'S WORD® Translation the Jews established a tradition for themselves and their descendants and for anyone who would join them. The tradition was that a person should never fail to observe these two days every year, as they were described and at their appointed time. Jubilee Bible 2000 the Jews ordained and took upon them and upon their seed and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing and according to their appointed time each year, King James 2000 Bible The Jews ordained, and took upon themselves, and upon their descendants, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to their appointed time every year; American King James Version The Jews ordained, and took on them, and on their seed, and on all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; American Standard Version the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year; Douay-Rheims Bible And the things that they suffered, and that were afterwards changed, the Jews took upon themselves and their seed, and upon all that had a mind to be joined to their religion, so that it should be lawful for none to pass these days without solemnity: which the writing testifieth, and certain times require, as the years continually succeed one another. Darby Bible Translation the Jews ordained and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so that it should not fail, that they would observe these two days according to their writing and according to their fixed time, every year; English Revised Version the Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves unto them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to the writing thereof, and according to the appointed time thereof, every year; Webster's Bible Translation The Jews ordained, and took upon them, and upon their seed, and upon all such as joined themselves to them, so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time every year; World English Bible the Jews established, and imposed on themselves, and on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to its appointed time, every year; Young's Literal Translation the Jews have established and received upon them, and upon their seed, and upon all those joined unto them, and it doth not pass away, to be keeping these two days according to their writing, and according to their season, in every year and year; Ester 9:27 Afrikaans PWL Ester 9:27 Albanian ﺃﺳﺘﻴﺮ 9:27 Arabic: Smith & Van Dyke D Öster 9:27 Bavarian Естир 9:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 帖 記 9:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 帖 記 9:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Esther 9:27 Croatian Bible Ester 9:27 Czech BKR Ester 9:27 Danish Esther 9:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔστησεν· καὶ προσεδέχοντο οἱ Ἰουδαῖοι ἐφ᾽ ἑαυτοῖς καὶ ἐπὶ τῷ σπέρματι αὐτῶν καὶ ἐπὶ τοῖς προστεθειμένοις ἐπ᾽ αὐτῶν, οὐδὲ μὴν ἄλλως χρήσονται. αἱ δὲ ἡμέραι αὗται μνημόσυνον ἐπιτελούμενον κατὰ γενεὰν καὶ γενεὰν καὶ πόλιν καὶ πατριὰν καὶ χώραν. Westminster Leningrad Codex קִיְּמ֣וּ [וְקִבֵּל כ] (וְקִבְּל֣וּ ק) הַיְּהוּדִים֩ ׀ עֲלֵיהֶ֨ם ׀ וְעַל־זַרְעָ֜ם וְעַ֨ל כָּל־הַנִּלְוִ֤ים עֲלֵיהֶם֙ וְלֹ֣א יַעֲבֹ֔ור לִהְיֹ֣ות עֹשִׂ֗ים אֵ֣ת שְׁנֵ֤י הַיָּמִים֙ הָאֵ֔לֶּה כִּכְתָבָ֖ם וְכִזְמַנָּ֑ם בְּכָל־שָׁנָ֖ה וְשָׁנָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Eszter 9:27 Hungarian: Karoli Ester 9:27 Esperanto ESTER 9:27 Finnish: Bible (1776) Esther 9:27 French: Darby Esther 9:27 French: Louis Segond (1910) Esther 9:27 French: Martin (1744) Ester 9:27 German: Modernized Ester 9:27 German: Luther (1912) Ester 9:27 German: Textbibel (1899) Ester 9:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Ester 9:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ESTER 9:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스더 9:27 Korean Esther 9:27 Latin: Vulgata Clementina Esteros knyga 9:27 Lithuanian Esther 9:27 Maori Esters 9:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ester 9:27 Spanish: La Biblia de las Américas los judíos establecieron e hicieron una costumbre para ellos, para sus descendientes y para todos los que se aliaban con ellos, de que no dejarían de celebrar estos dos días conforme a su ordenanza y conforme a su tiempo señalado cada año. Ester 9:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ester 9:27 Spanish: Reina Valera Gómez Ester 9:27 Spanish: Reina Valera 1909 Ester 9:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ester 9:27 Bíblia King James Atualizada Português Ester 9:27 Portugese Bible Estera 9:27 Romanian: Cornilescu Есфирь 9:27 Russian: Synodal Translation (1876) Есфирь 9:27 Russian koi8r Ester 9:27 Swedish (1917) Esther 9:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสเธอร์ 9:27 Thai: from KJV EÂ-xô-teâ 9:27 Vietnamese (1934) |