New International Version I will stand there before you by the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel. New Living Translation I will stand before you on the rock at Mount Sinai. Strike the rock, and water will come gushing out. Then the people will be able to drink." So Moses struck the rock as he was told, and water gushed out as the elders looked on. English Standard Version Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb, and you shall strike the rock, and water shall come out of it, and the people will drink.” And Moses did so, in the sight of the elders of Israel. Berean Study Bible Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. New American Standard Bible "Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." And Moses did so in the sight of the elders of Israel. King James Bible Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. Holman Christian Standard Bible I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water will come out of it and the people will drink." Moses did this in the sight of the elders of Israel. International Standard Version I'll be standing there in front of you on the rock at Horeb. You are to strike the rock and water will come out of it, so the people can drink." Moses did this in front of the elders of Israel. NET Bible I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out of it so that the people may drink." And Moses did so in plain view of the elders of Israel. GOD'S WORD® Translation I'll be standing in front of you there by a rock at Mount Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to drink." Moses did this while the leaders of Israel watched him. Jubilee Bible 2000 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb, and thou shalt smite the rock, and water shall come out of it that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. King James 2000 Bible Behold, I will stand before you there upon the rock in Horeb; and you shall strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. American King James Version Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb; and you shall smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. American Standard Version Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. Douay-Rheims Bible Behold I will stand there before thee, upon the rock Horeb: and thou shalt strike the rock, and water shall come out of it that the people may drink. Moses did so before the ancients of Israel: Darby Bible Translation Behold, I will stand before thee there upon the rock on Horeb; and thou shalt strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so before the eyes of the elders of Israel. English Revised Version Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. Webster's Bible Translation Behold, I will stand before thee there on the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and water shall come out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. World English Bible Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel. Young's Literal Translation Lo, I am standing before thee there on the rock in Horeb, and thou hast smitten on the rock, and waters have come out from it, and the people have drunk.' And Moses doth so before the eyes of the elders of Israel, Eksodus 17:6 Afrikaans PWL Eksodi 17:6 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 17:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 17:6 Bavarian Изход 17:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 17:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 17:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 17:6 Croatian Bible Exodus 17:6 Czech BKR 2 Mosebog 17:6 Danish Exodus 17:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅδε ἐγὼ ἕστηκα ἐκεῖ πρὸ τοῦ σὲ ἐπὶ τῆς πέτρας ἐν Χωρήβ· καὶ πατάξεις τὴν πέτραν, καὶ ἐξελεύσεται ἐξ αὐτῆς ὕδωρ, καὶ πίεται ὁ λαός μου. ἐποίησεν δὲ Μωυσῆς οὕτως ἐναντίον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex הִנְנִ֣י עֹמֵד֩ לְפָנֶ֨יךָ שָּׁ֥ם ׀ עַֽל־הַצּוּר֮ בְּחֹרֵב֒ וְהִכִּ֣יתָ בַצּ֗וּר וְיָצְא֥וּ מִמֶּ֛נּוּ מַ֖יִם וְשָׁתָ֣ה הָעָ֑ם וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י זִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 17:6 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 17:6 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 17:6 Finnish: Bible (1776) Exode 17:6 French: Darby Exode 17:6 French: Louis Segond (1910) Exode 17:6 French: Martin (1744) 2 Mose 17:6 German: Modernized 2 Mose 17:6 German: Luther (1912) 2 Mose 17:6 German: Textbibel (1899) Esodo 17:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 17:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 17:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 17:6 Korean Exodus 17:6 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 17:6 Lithuanian Exodus 17:6 Maori 2 Mosebok 17:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 17:6 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, yo estaré allí delante de ti sobre la peña en Horeb; y golpearás la peña, y saldrá agua de ella para que beba el pueblo. Y así lo hizo Moisés en presencia de los ancianos de Israel. Éxodo 17:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 17:6 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 17:6 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 17:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 17:6 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 17:6 Portugese Bible Exod 17:6 Romanian: Cornilescu Исход 17:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 17:6 Russian koi8r 2 Mosebok 17:6 Swedish (1917) Exodus 17:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 17:6 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 17:6 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 17:6 Vietnamese (1934) |