New International Version And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes New Living Translation Then the LORD told Moses, "Go down and prepare the people for my arrival. Consecrate them today and tomorrow, and have them wash their clothing. English Standard Version the LORD said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments Berean Study Bible Then the LORD said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes New American Standard Bible The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments; King James Bible And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, Holman Christian Standard Bible And the LORD told Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes International Standard Version The LORD told Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes, NET Bible The LORD said to Moses, "Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and make them wash their clothes GOD'S WORD® Translation So the LORD said to Moses, "Go to the people, and tell them they have two days to get ready. They must set themselves apart as holy. Have them wash their clothes Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto Moses, Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes King James 2000 Bible And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes, American King James Version And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments, Douay-Rheims Bible And he said to him: Go to the people, and sanctify them to day, and to morrow, and let them wash their garments. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, Go to the people, and hallow them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes; English Revised Version And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes, World English Bible Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Go unto the people; and thou hast sanctified them to-day and to-morrow, and they have washed their garments, Eksodus 19:10 Afrikaans PWL Eksodi 19:10 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 19:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 19:10 Bavarian Изход 19:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 19:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 19:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 19:10 Croatian Bible Exodus 19:10 Czech BKR 2 Mosebog 19:10 Danish Exodus 19:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Εἶπεν δὲ Κύριος πρὸς Μωυσῆν Καταβὰς διαμάρτυραι τῷ λαῷ, καὶ ἅγνισον αὐτοὺς σήμερον καὶ αὔριον· καὶ πλυνάτωσαν τὰ ἱμάτια, Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־מֹשֶׁה֙ לֵ֣ךְ אֶל־הָעָ֔ם וְקִדַּשְׁתָּ֥ם הַיֹּ֖ום וּמָחָ֑ר וְכִבְּס֖וּ שִׂמְלֹתָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 19:10 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 19:10 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 19:10 Finnish: Bible (1776) Exode 19:10 French: Darby Exode 19:10 French: Louis Segond (1910) Exode 19:10 French: Martin (1744) 2 Mose 19:10 German: Modernized 2 Mose 19:10 German: Luther (1912) 2 Mose 19:10 German: Textbibel (1899) Esodo 19:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 19:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 19:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 19:10 Korean Exodus 19:10 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 19:10 Lithuanian Exodus 19:10 Maori 2 Mosebok 19:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 19:10 Spanish: La Biblia de las Américas El SEÑOR dijo también a Moisés: Ve al pueblo y conságralos hoy y mañana, y que laven sus vestidos; Éxodo 19:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 19:10 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 19:10 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 19:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 19:10 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 19:10 Portugese Bible Exod 19:10 Romanian: Cornilescu Исход 19:10 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 19:10 Russian koi8r 2 Mosebok 19:10 Swedish (1917) Exodus 19:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 19:10 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 19:10 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 19:10 Vietnamese (1934) |