New International Version "If you lend money to one of my people among you who is needy, do not treat it like a business deal; charge no interest. New Living Translation "If you lend money to any of my people who are in need, do not charge interest as a money lender would. English Standard Version “If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be like a moneylender to him, and you shall not exact interest from him. Berean Study Bible If you lend money to one of My people among you who is poor, you must not act as a creditor to him; you are not to charge him interest. New American Standard Bible "If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest. King James Bible If thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury. Holman Christian Standard Bible If you lend money to My people, to the poor person among you, you must not be like a moneylender to him; you must not charge him interest." International Standard Version "If you loan money to my people, to the poor among you, don't be like a creditor to them and don't impose interest on them. NET Bible "If you lend money to any of my people who are needy among you, do not be like a moneylender to him; do not charge him interest. GOD'S WORD® Translation "If you lend money to my people-to any poor person among you-never act like a moneylender. Charge no interest. Jubilee Bible 2000 If thou should lend money to my people, to the poor who is with thee, thou shalt not be to him as a usurer, neither shalt thou lay upon him usury. King James 2000 Bible If you lend money to any of my people who is poor among you, you shall not be to him as a lender, neither shall you charge him interest. American King James Version If you lend money to any of my people that is poor by you, you shall not be to him as an usurer, neither shall you lay on him usury. American Standard Version If thou lend money to any of my people with thee that is poor, thou shalt not be to him as a creditor; neither shall ye lay upon him interest. Douay-Rheims Bible If thou lend money to any of my people that is poor, that dwelleth with thee, thou shalt not be hard upon them as an extortioner, nor oppress them with usuries. Darby Bible Translation if thou lend money to my people, the poor with thee,thou shalt not be to him as a usurer: ye shall charge him no interest. English Revised Version If thou lend money to any of my people with thee that is poor, thou shalt not be to him as a creditor; neither shall ye lay upon him usury. Webster's Bible Translation If thou shalt lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as a usurer, neither shalt thou lay upon him usury. World English Bible "If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor; neither shall you charge him interest. Young's Literal Translation 'If thou dost lend My poor people with thee money, thou art not to him as a usurer; thou dost not lay on him usury; Eksodus 22:25 Afrikaans PWL Eksodi 22:25 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 22:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 22:25 Bavarian Изход 22:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 22:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 22:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 22:25 Croatian Bible Exodus 22:25 Czech BKR 2 Mosebog 22:25 Danish Exodus 22:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐὰν δὲ ἀργύριον ἐκδανίσῃς τῷ ἀδελφῷ τῷ πενιχρῷ παρὰ σοί, οὐκ ἔσῃ αὐτὸν κατεπείγων, οὐκ ἐπιθήσεις αὐτῷ τόκον. Westminster Leningrad Codex אִם־כֶּ֣סֶף ׀ תַּלְוֶ֣ה אֶת־עַמִּ֗י אֶת־הֶֽעָנִי֙ עִמָּ֔ךְ לֹא־תִהְיֶ֥ה לֹ֖ו כְּנֹשֶׁ֑ה לֹֽא־תְשִׂימ֥וּן עָלָ֖יו נֶֽשֶׁךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 22:25 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 22:25 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 22:25 Finnish: Bible (1776) Exode 22:25 French: Darby Exode 22:25 French: Louis Segond (1910) Exode 22:25 French: Martin (1744) 2 Mose 22:25 German: Modernized 2 Mose 22:25 German: Luther (1912) 2 Mose 22:25 German: Textbibel (1899) Esodo 22:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 22:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 22:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 22:25 Korean Exodus 22:25 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 22:25 Lithuanian Exodus 22:25 Maori 2 Mosebok 22:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 22:25 Spanish: La Biblia de las Américas Si prestas dinero a mi pueblo, a los pobres entre vosotros, no serás usurero con él; no le cobrarás interés. Éxodo 22:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 22:25 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 22:25 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 22:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 22:25 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 22:25 Portugese Bible Exod 22:25 Romanian: Cornilescu Исход 22:25 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 22:25 Russian koi8r 2 Mosebok 22:25 Swedish (1917) Exodus 22:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 22:25 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 22:25 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 22:25 Vietnamese (1934) |