Exodus 27:13
New International Version
On the east end, toward the sunrise, the courtyard shall also be fifty cubits wide.

New Living Translation
The east end of the courtyard, the front, will also be 75 feet long.

English Standard Version
The breadth of the court on the front to the east shall be fifty cubits.

Berean Study Bible
The east side of the courtyard, toward the sunrise, is to be fifty cubits wide.

New American Standard Bible
"The width of the court on the east side shall be fifty cubits.

King James Bible
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

Holman Christian Standard Bible
Make the hangings of the courtyard on the east side toward the sunrise 75 feet.

International Standard Version
The width of the court on the east side is to be 50 cubits.

NET Bible
The width of the court on the east side, toward the sunrise, is to be seventy-five feet.

GOD'S WORD® Translation
On the east end, facing the rising sun, the courtyard should also be 75 feet wide.

Jubilee Bible 2000
And the breadth of the court on the side of the rising sun to the east shall be fifty cubits.

King James 2000 Bible
And the breadth of the court on the east side shall be fifty cubits.

American King James Version
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

American Standard Version
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

Douay-Rheims Bible
In that breadth also of the court, which looketh to the east, there shall be fifty cubits.

Darby Bible Translation
-- And the breadth of the court on the east side, eastward, fifty cubits;

English Revised Version
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

Webster's Bible Translation
And the breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

World English Bible
The breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.

Young's Literal Translation
And for the breadth of the court at the east side, eastward, are fifty cubits.

Eksodus 27:13 Afrikaans PWL
Die breedte van die voorhof aan die oostekant, waar die son opkom, is vyftig el.

Eksodi 27:13 Albanian
Nga ana lindore gjerësia e oborrit do të jetë gjithashtu pesëdhjetë kubitë.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 27:13 Arabic: Smith & Van Dyke
وعرض الدار الى جهة الشرق نحو الشروق خمسون ذراعا.

Dyr Auszug 27:13 Bavarian
In n Oostn werd dyr Vorhof fümfyzwainzg Elln brait,

Изход 27:13 Bulgarian
Широчината на двора на предната страна, към изток, да бъде петдесет лакътя.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
院子的東面要寬五十肘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
院子的东面要宽五十肘。

出 埃 及 記 27:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
院 子 的 東 面 要 寬 五 十 肘 。

出 埃 及 記 27:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
院 子 的 东 面 要 宽 五 十 肘 。

Exodus 27:13 Croatian Bible
Širina dvorišta prema istočnoj strani neka bude pedeset lakata.

Exodus 27:13 Czech BKR
A širokost síně v straně přední na východ bude padesáti loktů.

2 Mosebog 27:13 Danish
og Forgaardens Bredside mod Øst skal være halvtredsindstyve Alen lang.

Exodus 27:13 Dutch Staten Vertaling
Van gelijken zal de breedte des voorhofs, aan den oosterhoek oostwaarts, van vijftig ellen zijn.

Swete's Septuagint
καὶ εὖρος τῆς αὐλῆς τὸ πρὸς νότον ἱστία ν᾽ πήχεων· στύλοι αὐτῶν δέκα, καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν δέκα.

Westminster Leningrad Codex
וְרֹ֣חַב הֶֽחָצֵ֗ר לִפְאַ֛ת קֵ֥דְמָה מִזְרָ֖חָה חֲמִשִּׁ֥ים אַמָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
ורחב החצר לפאת קדמה מזרחה חמשים אמה׃

Aleppo Codex
יג ורחב החצר לפאת קדמה מזרחה--חמשים אמה

2 Mózes 27:13 Hungarian: Karoli
A pitvarnak szélessége kelet felõl is ötven sing.

Moseo 2: Eliro 27:13 Esperanto
Kaj lauxlargxe de la korto, sur la flanko orienta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj.

TOINEN MOOSEKSEN 27:13 Finnish: Bible (1776)
Ja itään päin, pihan laveuden pitää oleman viisikymmentä kyynärää.

Exode 27:13 French: Darby
Et la largeur du parvis du cote de l'orient, vers le levant, sera de cinquante coudees:

Exode 27:13 French: Louis Segond (1910)
Du côté de l'orient, sur les cinquante coudées de largeur du parvis,

Exode 27:13 French: Martin (1744)
Et la largeur du parvis du côté de l'Orient, directement vers le levant, aura cinquante coudées.

2 Mose 27:13 German: Modernized
Gegen dem Morgen aber soll die Breite des Hofes haben fünfzig Ellen,

2 Mose 27:13 German: Luther (1912)
Gegen Morgen aber soll die Breite des Hofes haben fünfzig Ellen,

2 Mose 27:13 German: Textbibel (1899)
Und die nach Osten gewendete Breitseite des Vorhofs soll fünfzig Ellen betragen;

Esodo 27:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
E per largo, sul davanti, dal lato orientale il cortile avrà cinquanta cubiti.

Esodo 27:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E per largo dal lato Orientale, verso il Levante, abbia il Cortile parimente cinquanta cubiti di cortine;

KELUARAN 27:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Demikianpun lebar halaman di hadapan pada sebelah timur itu hendaklah lima puluh hasta.

출애굽기 27:13 Korean
동을 향하여 뜰 동편의 광도 오십 규빗이 될지며

Exodus 27:13 Latin: Vulgata Clementina
In ea quoque atrii latitudine, quæ respicit ad orientem, quinquaginta cubiti erunt.

Iðëjimo knyga 27:13 Lithuanian
Kiemo plotis rytų pusėje bus penkiasdešimt uolekčių.

Exodus 27:13 Maori
Kia rima tekau hoki whatianga te whanui o te marae ki te taha ki te rawhiti whaka te rawhiti.

2 Mosebok 27:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
På den andre tverrside, som vender frem mot øst, skal forgården også holde femti alen i bredden.

Éxodo 27:13 Spanish: La Biblia de las Américas
Y el ancho del atrio en el lado oriental será de cincuenta codos.

Éxodo 27:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"El ancho del atrio en el lado oriental será de 22.5 metros.

Éxodo 27:13 Spanish: Reina Valera Gómez
Y en el ancho del atrio por el lado del oriente, al este, habrá cincuenta codos.

Éxodo 27:13 Spanish: Reina Valera 1909
Y en el ancho del atrio por la parte de levante, al oriente, habrá cincuenta codos.

Éxodo 27:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y en el ancho del atrio por la parte de levante, al oriente, habrá cincuenta codos.

Éxodo 27:13 Bíblia King James Atualizada Português
O lado oriental, que dá para o nascente do sol, igualmente terá vinte e dois metros e meio de largura.

Éxodo 27:13 Portugese Bible
Semelhantemente a largura do átrio do lado que dá para o nascente será de cinqüenta côvados.   

Exod 27:13 Romanian: Cornilescu
Înspre partea de răsărit, pe lîngă cei cincizeci de coţi pentru lăţimea curţii,

Исход 27:13 Russian: Synodal Translation (1876)
И в ширину двора с передней стороны к востоку – завесы пятидесяти локтей.

Исход 27:13 Russian koi8r
И в ширину двора с передней стороны к востоку--[завесы] пятидесяти локтей.

2 Mosebok 27:13 Swedish (1917)
Och förgårdens bredd på fram sidan, österut, skall vara femtio alnar

Exodus 27:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa kaluwangan ng looban sa dakong silanganan, sa dakong sinisikatan ng araw, ay magkakaroon ng limangpung siko.

อพยพ 27:13 Thai: from KJV
ส่วนกว้างของลานด้านตะวันออก ให้ยาวห้าสิบศอก

Mısır'dan Çıkış 27:13 Turkish
Doğuya bakan tarafta avlunun eni elli arşın olacak.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 27:13 Vietnamese (1934)
Bề ngang của hành lang phía trước, tức là phía đông, có năm chục thước: phía hữu

Exodus 27:12
Top of Page
Top of Page