New International Version Make tunics, sashes and caps for Aaron's sons to give them dignity and honor. New Living Translation "For Aaron's sons, make tunics, sashes, and special head coverings that are glorious and beautiful. English Standard Version “For Aaron’s sons you shall make coats and sashes and caps. You shall make them for glory and beauty. Berean Study Bible Make tunics, sashes, and headbands for Aaron’s sons, to give them glory and splendor. New American Standard Bible "For Aaron's sons you shall make tunics; you shall also make sashes for them, and you shall make caps for them, for glory and for beauty. King James Bible And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty. Holman Christian Standard Bible Make tunics, sashes, and headbands for Aaron's sons to give them glory and beauty. International Standard Version "You are to make tunics for the sons of Aaron, you are to make sashes for them, and you are to make head coverings for them for dignity and beauty. NET Bible "For Aaron's sons you are to make tunics, sashes, and headbands for glory and for beauty. GOD'S WORD® Translation "Also make linen robes, belts, and turbans for Aaron's sons. These clothes will give them dignity and honor. Jubilee Bible 2000 And for Aaron's sons thou shalt make coats; thou shalt also make girdles for them, and tiaras shalt thou make for them, for honour and for beauty. King James 2000 Bible And for Aaron's sons you shall make coats, and you shall make for them belts, and turbans shall you make for them, for glory and for beauty. American King James Version And for Aaron's sons you shall make coats, and you shall make for them girdles, and bonnets shall you make for them, for glory and for beauty. American Standard Version And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and head-tires shalt thou make for them, for glory and for beauty. Douay-Rheims Bible Moreover for the sons of Aaron thou shalt prepare linen tunicks, and girdles and mitres for glory and beauty: Darby Bible Translation And for Aaron's sons thou shalt make vests; and thou shalt make for them girdles; and high caps shalt thou make for them, for glory and for ornament. English Revised Version And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and headtires shalt thou make for them, for glory and for beauty. Webster's Bible Translation And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty. World English Bible "You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty. Young's Literal Translation 'And for the sons of Aaron thou dost make coats, and thou hast made for them girdles, yea, bonnets thou dost make for them, for honour and for beauty; Eksodus 28:40 Afrikaans PWL Eksodi 28:40 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 28:40 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 28:40 Bavarian Изход 28:40 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 28:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 28:40 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 28:40 Croatian Bible Exodus 28:40 Czech BKR 2 Mosebog 28:40 Danish Exodus 28:40 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν ποιήσεις χιτῶνας καὶ ζώνας, καὶ κιδάρεις ποιήσεις αὐτοῖς εἰς τιμὴν καὶ δόξαν. Westminster Leningrad Codex וְלִבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ תַּעֲשֶׂ֣ה כֻתֳּנֹ֔ת וְעָשִׂ֥יתָ לָהֶ֖ם אַבְנֵטִ֑ים וּמִגְבָּעֹות֙ תַּעֲשֶׂ֣ה לָהֶ֔ם לְכָבֹ֖וד וּלְתִפְאָֽרֶת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 28:40 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 28:40 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 28:40 Finnish: Bible (1776) Exode 28:40 French: Darby Exode 28:40 French: Louis Segond (1910) Exode 28:40 French: Martin (1744) 2 Mose 28:40 German: Modernized 2 Mose 28:40 German: Luther (1912) 2 Mose 28:40 German: Textbibel (1899) Esodo 28:40 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 28:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 28:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 28:40 Korean Exodus 28:40 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 28:40 Lithuanian Exodus 28:40 Maori 2 Mosebok 28:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 28:40 Spanish: La Biblia de las Américas Para los hijos de Aarón harás túnicas, también les harás cinturones, y les harás mitras, para gloria y hermosura. Éxodo 28:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 28:40 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 28:40 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 28:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 28:40 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 28:40 Portugese Bible Exod 28:40 Romanian: Cornilescu Исход 28:40 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 28:40 Russian koi8r 2 Mosebok 28:40 Swedish (1917) Exodus 28:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 28:40 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 28:40 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 28:40 Vietnamese (1934) |