New International Version The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover. New Living Translation The cherubim faced each other and looked down on the atonement cover. With their wings spread above it, they protected it. English Standard Version The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy seat were the faces of the cherubim. Berean Study Bible And the cherubim had wings that spread upward, overshadowing the mercy seat. The cherubim faced each other, looking toward the mercy seat. New American Standard Bible The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat. King James Bible And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims. Holman Christian Standard Bible They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat. International Standard Version The cherubim had their wings spread upward, covering the Mercy Seat with their wings and facing each other. The faces of the cherubim were turned toward the Mercy Seat. NET Bible The cherubim were spreading their wings upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim faced each other, looking toward the atonement lid. GOD'S WORD® Translation The angels had their wings spread above the throne of mercy, overshadowing it. They faced each other, looking at the throne of mercy. Jubilee Bible 2000 And the cherubim spread out their wings above, covering with their wings the seat of reconciliation, with their faces one to another; the faces of the cherubim were facing the covering. King James 2000 Bible And the cherubim spread out their wings above, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even toward the mercy seat were the faces of the cherubim. American King James Version And the cherubim spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seat were the faces of the cherubim. American Standard Version And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim. Douay-Rheims Bible Spreading their wings, and covering the propitiatory, and looking one towards the other, and towards it. Darby Bible Translation And the cherubim spread out [their] wings over it, covering over with their wings the mercy-seat; and their faces were opposite to one another: the faces of the cherubim were [turned] toward the mercy-seat. English Revised Version And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim. Webster's Bible Translation And the cherubim spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy-seat, with their faces one to another; even towards the mercy-seat were the faces of the cherubim. World English Bible The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat. Young's Literal Translation and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces are one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been. Eksodus 37:9 Afrikaans PWL Eksodi 37:9 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 37:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 37:9 Bavarian Изход 37:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 37:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 37:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 37:9 Croatian Bible Exodus 37:9 Czech BKR 2 Mosebog 37:9 Danish Exodus 37:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὸ κλίτος τὸ πρὸς βορρᾶν ἑκατὸν ἐφ᾽ ἑκατόν, καὶ τὸ κλίτος τὸ πρὸς νότον ἑκατὸν ἐφ᾽ ἑκατόν· καὶ οἱ στύλοι αὐτῶν εἴκοσι, καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν εἴκοσι. Westminster Leningrad Codex וַיִּהְי֣וּ הַכְּרֻבִים֩ פֹּרְשֵׂ֨י כְנָפַ֜יִם לְמַ֗עְלָה סֹֽכְכִ֤ים בְּכַנְפֵיהֶם֙ עַל־הַכַּפֹּ֔רֶת וּפְנֵיהֶ֖ם אִ֣ישׁ אֶל־אָחִ֑יו אֶל־הַכַּפֹּ֔רֶת הָי֖וּ פְּנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 37:9 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 37:9 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 37:9 Finnish: Bible (1776) Exode 37:9 French: Darby Exode 37:9 French: Louis Segond (1910) Exode 37:9 French: Martin (1744) 2 Mose 37:9 German: Modernized 2 Mose 37:9 German: Luther (1912) 2 Mose 37:9 German: Textbibel (1899) Esodo 37:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 37:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 37:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 37:9 Korean Exodus 37:9 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 37:9 Lithuanian Exodus 37:9 Maori 2 Mosebok 37:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 37:9 Spanish: La Biblia de las Américas Y los querubines tenían extendidas las alas hacia arriba, cubriendo el propiciatorio con sus alas, uno frente al otro; los rostros de los querubines estaban vueltos hacia el propiciatorio. Éxodo 37:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 37:9 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 37:9 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 37:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 37:9 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 37:9 Portugese Bible Exod 37:9 Romanian: Cornilescu Исход 37:9 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 37:9 Russian koi8r 2 Mosebok 37:9 Swedish (1917) Exodus 37:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 37:9 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 37:9 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 37:9 Vietnamese (1934) |