New International Version Yet the Israelites say, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust? New Living Translation And yet the people of Israel keep saying, 'The Lord isn't doing what's right!' O people of Israel, it is you who are not doing what's right, not I. English Standard Version Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just? Berean Study Bible Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ Are My ways unjust, O house of Israel? Is it not your ways that are unjust? New American Standard Bible "But the house of Israel says, 'The way of the Lord is not right.' Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right? King James Bible Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? Holman Christian Standard Bible But the house of Israel says, 'The Lord's way isn't fair.' Is it My ways that are unfair, house of Israel? Instead, isn't it your ways that are unfair?" International Standard Version Yet Israel's house keeps saying, 'The LORD isn't being consistent with his standards.' Is it my behavior that's inconsistent with my standards? Is it not your behavior that's inconsistent with my standards?" NET Bible Yet the house of Israel says, 'The Lord's conduct is unjust!' Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust? GOD'S WORD® Translation "But the nation of Israel says, 'The Lord's way is unfair.' Isn't my way fair, nation of Israel? Isn't it your ways that are unfair? Jubilee Bible 2000 If even now the house of Israel should say, The way of the Lord is not straight. O house of Israel, are not my ways straight? Certainly your ways are not straight. King James 2000 Bible Yet says the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? American King James Version Yet said the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? American Standard Version Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? Douay-Rheims Bible And the children of Israel say: The way of the Lord is not right. Are not my ways right, O house of Israel, and are not rather your ways perverse? Darby Bible Translation But the house of Israel say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? Is it not your ways that are unequal? English Revised Version Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? Webster's Bible Translation Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal? World English Bible Yet says the house of Israel, The way of the Lord is not equal. house of Israel, are not my ways equal? Aren't your ways unequal? Young's Literal Translation And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways -- are they not pondered? O house of Israel -- are not your ways unpondered? Esegiël 18:29 Afrikaans PWL Ezekieli 18:29 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 18:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 18:29 Bavarian Езекил 18:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 18:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 18:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 18:29 Croatian Bible Ezechiele 18:29 Czech BKR Ezekiel 18:29 Danish Ezechiël 18:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ λέγουσιν ὁ οἶκος τοῦ Ἰσραήλ Οὐ κατορθοῖ ἡ ὁδὸς Κυρίου. μὴ ἡ ὁδός μου οὐ κατορθοῖ, οἶκος Ἰσραήλ; οὐχὶ ἡ ὁδὸς ὑμῶν οὐ κατορθοῖ; Westminster Leningrad Codex וְאָֽמְרוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א יִתָּכֵ֖ן דֶּ֣רֶךְ אֲדֹנָ֑י הַדְּרָכַ֞י לֹ֤א יִתָּֽכְנּוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל הֲלֹ֥א דַרְכֵיכֶ֖ם לֹ֥א יִתָּכֵֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 18:29 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 18:29 Esperanto HESEKIEL 18:29 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 18:29 French: Darby Ézéchiel 18:29 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 18:29 French: Martin (1744) Hesekiel 18:29 German: Modernized Hesekiel 18:29 German: Luther (1912) Hesekiel 18:29 German: Textbibel (1899) Ezechiele 18:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 18:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 18:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 18:29 Korean Ezechiel 18:29 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 18:29 Lithuanian Ezekiel 18:29 Maori Esekiel 18:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 18:29 Spanish: La Biblia de las Américas Pero la casa de Israel dice: ``El camino del Señor no es recto. ¿No son rectos mis caminos, oh casa de Israel? ¿No son vuestros caminos los que no son rectos? Ezequiel 18:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 18:29 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 18:29 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 18:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 18:29 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 18:29 Portugese Bible Ezechiel 18:29 Romanian: Cornilescu Иезекииль 18:29 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 18:29 Russian koi8r Hesekiel 18:29 Swedish (1917) Ezekiel 18:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 18:29 Thai: from KJV Hezekiel 18:29 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 18:29 Vietnamese (1934) |