New International Version take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it. New Living Translation Use only the best sheep from the flock, and heap fuel on the fire beneath the pot. Bring the pot to a boil, and cook the bones along with the meat. English Standard Version Take the choicest one of the flock; pile the logs under it; boil it well; seethe also its bones in it. Berean Study Bible Take the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’ New American Standard Bible "Take the choicest of the flock, And also pile wood under the pot. Make it boil vigorously. Also seethe its bones in it." King James Bible Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. Holman Christian Standard Bible Take the choicest of the flock and also pile up the fuel under it. Bring it to a boil and cook the bones in it." International Standard Version Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'" NET Bible Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it. GOD'S WORD® Translation selected from the best sheep. Pile wood under the pot. Bring the mixture in the pot to a boil. Cook the bones that are in it well. Jubilee Bible 2000 Take the choice of the flock and burn also the bones under it and make it boil well and let them seethe the bones of it therein. King James 2000 Bible Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it. American King James Version Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. American Standard Version Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it. Douay-Rheims Bible Take the fattest of the flock, and lay together piles of bones under it: the seething thereof is boiling hot, and the bones thereof are thoroughly sodden in the midst of it. Darby Bible Translation take the choice of the flock; and also [put] a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein. English Revised Version Take the choice of the flock, and pile also the bones under it: make it boil well; yea, let the bones thereof be seethed in the midst of it. Webster's Bible Translation Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them boil its bones in it. World English Bible Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst. Young's Literal Translation The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst. Esegiël 24:5 Afrikaans PWL Ezekieli 24:5 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 24:5 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 24:5 Bavarian Езекил 24:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 24:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 24:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 24:5 Croatian Bible Ezechiele 24:5 Czech BKR Ezekiel 24:5 Danish Ezechiël 24:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐξ ἐπιλέκτων κτηνῶν εἰλημμένων, καὶ ὑπόκαιε τὰ ὀστᾶ ὑποκάτω αὐτῶν. ἔζεσεν, ἔζεσεν, καὶ ἥψηται τὰ ὀστᾶ αὐτῆς ἐν μέσῳ αὐτῆς. Westminster Leningrad Codex מִבְחַ֤ר הַצֹּאן֙ לָקֹ֔וחַ וְגַ֛ם דּ֥וּר הָעֲצָמִ֖ים תַּחְתֶּ֑יהָ רַתַּ֣ח רְתָחֶ֔יהָ גַּם־בָּשְׁל֥וּ עֲצָמֶ֖יהָ בְּתֹוכָֽהּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 24:5 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 24:5 Esperanto HESEKIEL 24:5 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 24:5 French: Darby Ézéchiel 24:5 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 24:5 French: Martin (1744) Hesekiel 24:5 German: Modernized Hesekiel 24:5 German: Luther (1912) Hesekiel 24:5 German: Textbibel (1899) Ezechiele 24:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 24:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 24:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 24:5 Korean Ezechiel 24:5 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 24:5 Lithuanian Ezekiel 24:5 Maori Esekiel 24:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 24:5 Spanish: La Biblia de las Américas `Toma lo mejor del rebaño, y apila también la leña debajo de ella; hazla hervir a borbotones, cuece también sus huesos en ella.' Ezequiel 24:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 24:5 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 24:5 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 24:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 24:5 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 24:5 Portugese Bible Ezechiel 24:5 Romanian: Cornilescu Иезекииль 24:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 24:5 Russian koi8r Hesekiel 24:5 Swedish (1917) Ezekiel 24:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 24:5 Thai: from KJV Hezekiel 24:5 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 24:5 Vietnamese (1934) |