New International Version By your many sins and dishonest trade you have desecrated your sanctuaries. So I made a fire come out from you, and it consumed you, and I reduced you to ashes on the ground in the sight of all who were watching. New Living Translation You defiled your sanctuaries with your many sins and your dishonest trade. So I brought fire out from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of all who were watching. English Standard Version By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your trade you profaned your sanctuaries; so I brought fire out from your midst; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth in the sight of all who saw you. Berean Study Bible By the multitude of your iniquities and the dishonesty of your trading you have profaned your sanctuaries. So I made fire come from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the eyes of all who saw you. New American Standard Bible "By the multitude of your iniquities, In the unrighteousness of your trade You profaned your sanctuaries. Therefore I have brought fire from the midst of you; It has consumed you, And I have turned you to ashes on the earth In the eyes of all who see you. King James Bible Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee. Holman Christian Standard Bible You profaned your sanctuaries by the magnitude of your iniquities in your dishonest trade. So I made fire come from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of everyone watching you. International Standard Version By all of your iniquity and unrighteous businesses you defiled your sanctuaries, so I'm going to bring out fire from within you and burn you to ashes on the earth before the whole watching world! NET Bible By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade, you desecrated your sanctuaries. So I drew fire out from within you; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth before the eyes of all who saw you. GOD'S WORD® Translation You dishonored your own holy places because of your many sins and dishonest trade. So I set fire to you to burn you up. I turned you into ashes on the ground in the presence of all who saw you. Jubilee Bible 2000 Thou hast defiled thy sanctuary by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy trafficking; therefore I brought forth fire from the midst of thee, which has consumed thee, and I brought thee to ashes upon the earth in the sight of all those that behold thee. King James 2000 Bible You have defiled your sanctuaries by the multitude of your iniquities, by the iniquity of your trading; therefore will I bring forth a fire from the midst of you, it shall devour you, and I will bring you to ashes upon the earth in the sight of all them that behold you. American King James Version You have defiled your sanctuaries by the multitude of your iniquities, by the iniquity of your traffic; therefore will I bring forth a fire from the middle of you, it shall devour you, and I will bring you to ashes on the earth in the sight of all them that behold you. American Standard Version By the multitude of thine iniquities, in the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of thee; it hath devoured thee, and I have turned thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee. Douay-Rheims Bible Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thy iniquities, and by the iniquity of thy traffic: therefore I will bring forth a fire from the midst of thee, to devour thee, and I will make thee as ashes upon the earth in the sight of all that see thee. Darby Bible Translation By the multitude of thine iniquities, by the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries: and I have brought forth a fire out of the midst of thee -- it hath consumed thee; and I have brought thee to ashes upon the earth, in the sight of all them that behold thee. English Revised Version By the multitude of thine iniquities, in the unrighteousness of thy traffic, thou hast profaned thy sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of thee, it hath devoured thee, and I have turned thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee. Webster's Bible Translation Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thy iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee. World English Bible By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your traffic, you have profaned your sanctuaries; therefore have I brought forth a fire from the midst of you; it has devoured you, and I have turned you to ashes on the earth in the sight of all those who see you. Young's Literal Translation From the abundance of thy iniquity, By the perversity of thy traffic, Thou hast polluted thy sanctuaries, And I bring forth fire from thy midst, It hath devoured thee, And I make thee become ashes on the earth, Before the eyes of all beholding thee. Esegiël 28:18 Afrikaans PWL Ezekieli 28:18 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 28:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 28:18 Bavarian Езекил 28:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 28:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 28:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 28:18 Croatian Bible Ezechiele 28:18 Czech BKR Ezekiel 28:18 Danish Ezechiël 28:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διὰ τὸ πλῆθος τῶν ἁμαρτιῶν σου καὶ τῶν ἀδικιῶν τῆς ἐμπορίας σου ἐβεβήλωσα τὰ ἱερά σου, καὶ ἐξάξω πῦρ ἐκ μέσου σου, τοῦτο καταφάγεταί σε· καὶ δώσω σε σποδὸν ἐπὶ τῆς γῆς σου ἐναντίον πάντων τῶν ὁρώντων σε. Westminster Leningrad Codex מֵרֹ֣ב עֲוֹנֶ֗יךָ בְּעֶ֙וֶל֙ רְכֻלָּ֣תְךָ֔ חִלַּ֖לְתָּ מִקְדָּשֶׁ֑יךָ וָֽאֹוצִא־אֵ֤שׁ מִתֹּֽוכְךָ֙ הִ֣יא אֲכָלַ֔תְךָ וָאֶתֶּנְךָ֤ לְאֵ֙פֶר֙ עַל־הָאָ֔רֶץ לְעֵינֵ֖י כָּל־רֹאֶֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 28:18 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 28:18 Esperanto HESEKIEL 28:18 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 28:18 French: Darby Ézéchiel 28:18 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 28:18 French: Martin (1744) Hesekiel 28:18 German: Modernized Hesekiel 28:18 German: Luther (1912) Hesekiel 28:18 German: Textbibel (1899) Ezechiele 28:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 28:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 28:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 28:18 Korean Ezechiel 28:18 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 28:18 Lithuanian Ezekiel 28:18 Maori Esekiel 28:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 28:18 Spanish: La Biblia de las Américas `Por la multitud de tus iniquidades, por la injusticia de tu comercio, profanaste tus santuarios. Y yo he sacado fuego de en medio de ti, que te ha consumido; y te he reducido a ceniza sobre la tierra a los ojos de todos los que te miran. Ezequiel 28:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 28:18 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 28:18 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 28:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 28:18 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 28:18 Portugese Bible Ezechiel 28:18 Romanian: Cornilescu Иезекииль 28:18 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 28:18 Russian koi8r Hesekiel 28:18 Swedish (1917) Ezekiel 28:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 28:18 Thai: from KJV Hezekiel 28:18 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 28:18 Vietnamese (1934) |