New International Version I will cause your hordes to fall by the swords of mighty men-- the most ruthless of all nations. They will shatter the pride of Egypt, and all her hordes will be overthrown. New Living Translation I will destroy your hordes with the swords of mighty warriors--the terror of the nations. They will shatter the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed. English Standard Version I will cause your multitude to fall by the swords of mighty ones, all of them most ruthless of nations. “They shall bring to ruin the pride of Egypt, and all its multitude shall perish. Berean Study Bible I will make your hordes fall by the swords of the mighty, the most ruthless of all nations. They will ravage the pride of Egypt and all her multitudes will be destroyed. New American Standard Bible "By the swords of the mighty ones I will cause your hordes to fall; all of them are tyrants of the nations, And they will devastate the pride of Egypt, And all its hordes will be destroyed. King James Bible By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall spoil the pomp of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. Holman Christian Standard Bible I will make your hordes fall by the swords of warriors, all of them ruthless men from the nations. They will ravage Egypt's pride, and all its hordes will be destroyed. International Standard Version I'm going to make your gangs die using the weapons of valiant warriors, all of whom are ruthless people. 'They will devastate the majesty of Egypt, destroying all of its hordes. NET Bible By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall--all of them are the most terrifying among the nations. They will devastate the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed. GOD'S WORD® Translation I will cut down your people with the swords of warriors. All of them will be the most ruthless warriors among the nations. They will shatter the pride of Egypt and destroy its many people. Jubilee Bible 2000 By the swords of the mighty I will cause thy people to fall; they shall all be the strong of the Gentiles and they shall destroy the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be undone. King James 2000 Bible By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall, the most terrible of the nations, all of them: and they shall plunder the pomp of Egypt, and all its multitude shall be destroyed. American King James Version By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall spoil the pomp of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. American Standard Version By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nought the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. Douay-Rheims Bible By the swords of the mighty I will overthrow thy multitude: all these nations are invincible: and they shall waste the pride of Egypt, and the multitude thereof shall be destroyed. Darby Bible Translation By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall: the terrible of the nations are they all: and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. English Revised Version By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall spoil the pride of Egypt, and all the multitude thereof shall be destroyed. Webster's Bible Translation By the swords of the mighty will I cause thy multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall lay waste the pomp of Egypt, and all its multitude shall be destroyed. World English Bible By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall; the terrible of the nations are they all: and they shall bring to nothing the pride of Egypt, and all its multitude shall be destroyed. Young's Literal Translation By swords of the mighty I cause thy multitude to fall, The terrible of nations -- all of them, And they have spoiled the excellency of Egypt, And destroyed hath been all her multitude. Esegiël 32:12 Afrikaans PWL Ezekieli 32:12 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 32:12 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 32:12 Bavarian Езекил 32:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 32:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 32:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 32:12 Croatian Bible Ezechiele 32:12 Czech BKR Ezekiel 32:12 Danish Ezechiël 32:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν μαχαίραις γιγάντων, καὶ καταβαλῶ τὴν ἰσχύν σου· λοιμοὶ ἀπὸ ἐθνῶν πάντες, καὶ ἀπολοῦσι τὴν ὕβριν Αἰγύπτου, καὶ συντριβήσεται πᾶσα ἡ ἰσχὺς αὐτῆς. Westminster Leningrad Codex בְּחַרְבֹ֤ות גִּבֹּורִים֙ אַפִּ֣יל הֲמֹונֶ֔ךָ עָרִיצֵ֥י גֹויִ֖ם כֻּלָּ֑ם וְשָֽׁדְדוּ֙ אֶת־גְּאֹ֣ון מִצְרַ֔יִם וְנִשְׁמַ֖ד כָּל־הֲמֹונָֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 32:12 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 32:12 Esperanto HESEKIEL 32:12 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 32:12 French: Darby Ézéchiel 32:12 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 32:12 French: Martin (1744) Hesekiel 32:12 German: Modernized Hesekiel 32:12 German: Luther (1912) Hesekiel 32:12 German: Textbibel (1899) Ezechiele 32:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 32:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 32:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 32:12 Korean Ezechiel 32:12 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 32:12 Lithuanian Ezekiel 32:12 Maori Esekiel 32:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 32:12 Spanish: La Biblia de las Américas Con las espadas de los poderosos haré caer tu multitud, tiranos todos ellos de las naciones, que asolarán el orgullo de Egipto, y toda su multitud será destruida. Ezequiel 32:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 32:12 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 32:12 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 32:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 32:12 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 32:12 Portugese Bible Ezechiel 32:12 Romanian: Cornilescu Иезекииль 32:12 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 32:12 Russian koi8r Hesekiel 32:12 Swedish (1917) Ezekiel 32:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 32:12 Thai: from KJV Hezekiel 32:12 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 32:12 Vietnamese (1934) |