New International Version were carved cherubim and palm trees. Palm trees alternated with cherubim. Each cherub had two faces: New Living Translation All the walls were decorated with carvings of cherubim, each with two faces, and there was a carving of a palm tree between each of the cherubim. English Standard Version It was carved of cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Every cherub had two faces: Berean Study Bible were alternating carved cherubim and palm trees. Each cherub had two faces: New American Standard Bible It was carved with cherubim and palm trees; and a palm tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces, King James Bible And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; Holman Christian Standard Bible carved with cherubim and palm trees. There was a palm tree between each pair of cherubim. Each cherub had two faces: International Standard Version There were carved cherubim and palm trees, alternating with a palm tree between a cherub, and each cherub had two faces, NET Bible It was made with cherubim and decorative palm trees, with a palm tree between each cherub. Each cherub had two faces: GOD'S WORD® Translation there were pictures of angels and palm trees. Palm trees were positioned between each of the angels, and each angel had two faces: Jubilee Bible 2000 And the wall was decorated with cherubim and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and each cherub had two faces; King James 2000 Bible And it was made with cherubim and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; American King James Version And it was made with cherubim and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; American Standard Version And it was made with cherubim and palm-trees; and a palm-tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces; Douay-Rheims Bible And there were cherubims and palm trees wrought, so that a palm tree was between a cherub and a cherub, and every cherub had two faces. Darby Bible Translation And it was made with cherubim and palm-trees, and a palm-tree was between cherub and cherub; and the cherub had two faces: English Revised Version And it was made with cherubim and palm trees; and a palm tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces; Webster's Bible Translation And it was made with cherubim and palm-trees, so that a palm-tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; World English Bible It was made with cherubim and palm trees; and a palm tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces; Young's Literal Translation And it is made with cherubs and palm-trees, and a palm-tree is between cherub and cherub, and two faces are to the cherub; Esegiël 41:18 Afrikaans PWL Ezekieli 41:18 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 41:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 41:18 Bavarian Езекил 41:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 41:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 41:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 41:18 Croatian Bible Ezechiele 41:18 Czech BKR Ezekiel 41:18 Danish Ezechiël 41:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint γεγλυμμένα χερουβείν· καὶ φοίνικες ἀνὰ μέσον χεροὺβ καὶ ἀνὰ μέσον χερούβ. δύο πρόσωπα τῷ χερούβ, Westminster Leningrad Codex וְעָשׂ֥וּי כְּרוּבִ֖ים וְתִֽמֹרִ֑ים וְתִֽמֹרָה֙ בֵּין־כְּר֣וּב לִכְר֔וּב וּשְׁנַ֥יִם פָּנִ֖ים לַכְּרֽוּב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 41:18 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 41:18 Esperanto HESEKIEL 41:18 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 41:18 French: Darby Ézéchiel 41:18 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 41:18 French: Martin (1744) Hesekiel 41:18 German: Modernized Hesekiel 41:18 German: Luther (1912) Hesekiel 41:18 German: Textbibel (1899) Ezechiele 41:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 41:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 41:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 41:18 Korean Ezechiel 41:18 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 41:18 Lithuanian Ezekiel 41:18 Maori Esekiel 41:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 41:18 Spanish: La Biblia de las Américas Y había esculpidos querubines y palmeras; una palmera entre querubín y querubín, y cada querubín tenía dos caras: Ezequiel 41:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 41:18 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 41:18 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 41:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 41:18 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 41:18 Portugese Bible Ezechiel 41:18 Romanian: Cornilescu Иезекииль 41:18 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 41:18 Russian koi8r Hesekiel 41:18 Swedish (1917) Ezekiel 41:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 41:18 Thai: from KJV Hezekiel 41:18 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 41:18 Vietnamese (1934) |