New International Version with a passageway in front of them. These were like the rooms on the north; they had the same length and width, with similar exits and dimensions. Similar to the doorways on the north New Living Translation There was a walkway between the two blocks of rooms just like the complex on the north side of the Temple. This complex of rooms was the same length and width as the other one, and it had the same entrances and doors. The dimensions of each were identical. English Standard Version with a passage in front of them. They were similar to the chambers on the north, of the same length and breadth, with the same exits and arrangements and doors, Berean Study Bible with a passageway in front of them, just like the chambers that were on the north. They had the same length and width, with similar exits and dimensions. New American Standard Bible The way in front of them was like the appearance of the chambers which were on the north, according to their length so was their width, and all their exits were both according to their arrangements and openings. King James Bible And the way before them was like the appearance of the chambers which were toward the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors. Holman Christian Standard Bible with a passageway in front of them, just like the chambers that faced north. Their length and width, as well as all their exits, measurements, and entrances, were identical. International Standard Version with a passageway in front of them, similar in appearance to the chambers that were on the north, proportional to their length and width, with all of their exits according to their arrangements and doorways. NET Bible with a passage in front of them. They looked like the chambers on the north. Of the same length and width, and all their exits according to their arrangements and entrances GOD'S WORD® Translation There was a walkway in front of them like the one that was in front of the side rooms on the north side. These side rooms were as long and as wide as the northern rooms. They had the same exits, dimensions, and doors. Jubilee Bible 2000 And the way before them was like the appearance of the chambers which were toward the north, as long as they, and as broad as they; and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors. King James 2000 Bible And the walk was before them, and they were like the appearance of the chambers which were facing the north, as long as they, and as wide as they: and all their exits were according to their plans, as were their doors. American King James Version And the way before them was like the appearance of the chambers which were toward the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors. American Standard Version And the way before them was like the appearance of the way of the chambers which were toward the north; according to their length so was their breadth: and all their egresses were both according to their fashions, and according to their doors. Douay-Rheims Bible And the way before them was like the chambers which were toward the north: they wore as long as they, and as broad as they: and all the going is to them, and their fashions, and their doors were alike. Darby Bible Translation and a passage before them, like the appearance of the cells that were toward the north, according to their length, according to their breadth and all their goings out, and according to their fashions, and according to their doors. English Revised Version And the way before them was like the appearance of the way of the chambers which were toward the north; according to their length so was their breadth: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors. Webster's Bible Translation And the way before them was like the appearance of the chambers which were towards the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors. World English Bible The way before them was like the appearance of [the way of] the rooms which were toward the north; according to their length so was their breadth: and all their exits were both according to their fashions, and according to their doors. Young's Literal Translation And the way before them is as the appearance of the chambers that are northward, according to their length so is their breadth, and all their outlets, and according to their fashions, and according to their openings. Esegiël 42:11 Afrikaans PWL Ezekieli 42:11 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 42:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 42:11 Bavarian Езекил 42:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 42:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 42:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 42:11 Croatian Bible Ezechiele 42:11 Czech BKR Ezekiel 42:11 Danish Ezechiël 42:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ περίπατος κατὰ πρόσωπον αὐτῶν, κατὰ τὰ μέτρα ἐξεδρῶν τῶν πρὸς βορρᾶν καὶ κατὰ τὸ μῆκος αὐτῶν καὶ κατὰ τὸ εὖρος αὐτῶν καὶ κατὰ πάσας τὰς ἐξόδους αὐτῶν καὶ κατὰ πάσας τὰς ἐπιστροφὰς αὐτῶν καὶ κατὰ τὰ φῶτα αὐτῶν καὶ κατὰ τὰ θυρώματα αὐτῶν, Westminster Leningrad Codex וְדֶ֙רֶךְ֙ לִפְנֵיהֶ֔ם כְּמַרְאֵ֣ה הַלְּשָׁכֹ֗ות אֲשֶׁר֙ דֶּ֣רֶךְ הַצָּפֹ֔ון כְּאָרְכָּ֖ן כֵּ֣ן רָחְבָּ֑ן וְכֹל֙ מֹוצָ֣אֵיהֶ֔ן וּכְמִשְׁפְּטֵיהֶ֖ן וּכְפִתְחֵיהֶֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 42:11 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 42:11 Esperanto HESEKIEL 42:11 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 42:11 French: Darby Ézéchiel 42:11 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 42:11 French: Martin (1744) Hesekiel 42:11 German: Modernized Hesekiel 42:11 German: Luther (1912) Hesekiel 42:11 German: Textbibel (1899) Ezechiele 42:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 42:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 42:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 42:11 Korean Ezechiel 42:11 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 42:11 Lithuanian Ezekiel 42:11 Maori Esekiel 42:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 42:11 Spanish: La Biblia de las Américas Y el corredor delante de ellas era semejante al de las cámaras que estaban al norte; su longitud era igual a su anchura; y todas sus salidas, así como sus disposiciones y sus entradas, eran iguales. Ezequiel 42:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 42:11 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 42:11 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 42:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 42:11 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 42:11 Portugese Bible Ezechiel 42:11 Romanian: Cornilescu Иезекииль 42:11 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 42:11 Russian koi8r Hesekiel 42:11 Swedish (1917) Ezekiel 42:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 42:11 Thai: from KJV Hezekiel 42:11 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 42:11 Vietnamese (1934) |