New International Version The priests, the Levites, the musicians, the gatekeepers and the temple servants settled in their own towns, along with some of the other people, and the rest of the Israelites settled in their towns. New Living Translation So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, the Temple servants, and some of the common people settled in villages near Jerusalem. The rest of the people returned to their own towns throughout Israel. English Standard Version Now the priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel in their towns. Berean Study Bible So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants, along with some of the people, settled in their own towns; and the rest of the Israelites settled in their towns. New American Standard Bible Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities. King James Bible So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities. Holman Christian Standard Bible The priests, Levites, singers, gatekeepers, temple servants, and some of the people settled in their towns, and the rest of Israel settled in their towns. International Standard Version As a result, the priests, descendants of Levi, certain people, the singers, door-keepers, and the Temple Servants were able to settle in their original cities, with the rest of the Israelis in their cities. NET Bible The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel lived in their towns. GOD'S WORD® Translation The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants settled in their own cities. All the other Israelites settled in their own cities. Jubilee Bible 2000 So the priests and the Levites and those of the people and the singers and the porters and the Nethinims dwelt in their cities, and all Israel in their cities. King James 2000 Bible So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, dwelt in their towns, and all Israel in their towns. American King James Version So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelled in their cities, and all Israel in their cities. American Standard Version So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities. Douay-Rheims Bible So the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the porters, and the Nathinites dwelt in their cities, and all Israel in their cities. Darby Bible Translation And the priests, and the Levites, and [some] of the people, and the singers, and the doorkeepers, and the Nethinim dwelt in their cities, and all Israel in their cities. English Revised Version So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities. Webster's Bible Translation So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities. World English Bible So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities. Young's Literal Translation And the priests dwell, and the Levites, and of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, in their cities; even all Israel in their cities. Esra 2:70 Afrikaans PWL Esdra 2:70 Albanian ﻋﺰﺭﺍ 2:70 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Esren 2:70 Bavarian Ездра 2:70 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 拉 記 2:70 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 拉 記 2:70 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezra 2:70 Croatian Bible Ezdrášova 2:70 Czech BKR Ezra 2:70 Danish Ezra 2:70 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευεῖται καὶ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ Θανιεὶμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν, καὶ πᾶς Ἰσραὴλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וַיֵּשְׁב֣וּ הַכֹּהֲנִ֣ים וְ֠הַלְוִיִּם וּֽמִן־הָעָ֞ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁועֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים בְּעָרֵיהֶ֑ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּעָרֵיהֶֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezsdrás 2:70 Hungarian: Karoli Ezra 2:70 Esperanto ESRA 2:70 Finnish: Bible (1776) Esdras 2:70 French: Darby Esdras 2:70 French: Louis Segond (1910) Esdras 2:70 French: Martin (1744) Esra 2:70 German: Modernized Esra 2:70 German: Luther (1912) Esra 2:70 German: Textbibel (1899) Esdra 2:70 Italian: Riveduta Bible (1927) Esdra 2:70 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EZRA 2:70 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스라 2:70 Korean Esdrae 2:70 Latin: Vulgata Clementina Ezdro knyga 2:70 Lithuanian Ezra 2:70 Maori Esras 2:70 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Esdras 2:70 Spanish: La Biblia de las Américas Y los sacerdotes y los levitas, algunos del pueblo, los cantores, los porteros y los sirvientes del templo habitaban en sus ciudades, y el resto de Israel en sus ciudades. Esdras 2:70 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Esdras 2:70 Spanish: Reina Valera Gómez Esdras 2:70 Spanish: Reina Valera 1909 Esdras 2:70 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Esdras 2:70 Bíblia King James Atualizada Português Esdras 2:70 Portugese Bible Ezra 2:70 Romanian: Cornilescu Ездра 2:70 Russian: Synodal Translation (1876) Ездра 2:70 Russian koi8r Esra 2:70 Swedish (1917) Ezra 2:70 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสรา 2:70 Thai: from KJV Ezra 2:70 Turkish EÂ-xô-ra 2:70 Vietnamese (1934) |