New International Version "It's all right," he said. "Don't be afraid. Your God, the God of your father, has given you treasure in your sacks; I received your silver." Then he brought Simeon out to them. New Living Translation "Relax. Don't be afraid," the household manager told them. "Your God, the God of your father, must have put this treasure into your sacks. I know I received your payment." Then he released Simeon and brought him out to them. English Standard Version He replied, “Peace to you, do not be afraid. Your God and the God of your father has put treasure in your sacks for you. I received your money.” Then he brought Simeon out to them. Berean Study Bible “It is fine,” said the steward. “Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your silver.” Then he brought Simeon out to them. New American Standard Bible He said, "Be at ease, do not be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks; I had your money." Then he brought Simeon out to them. King James Bible And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them. Holman Christian Standard Bible Then the steward said, "May you be well. Don't be afraid. Your God and the God of your father must have put treasure in your bags. I received your money." Then he brought Simeon out to them. International Standard Version "Relax," the manager said. "You can stop being afraid, now. Your God, the God of your father, has placed hidden treasure within those sacks for you. I've been paid in full." Then he brought Simeon out to them, NET Bible "Everything is fine," the man in charge of Joseph's household told them. "Don't be afraid. Your God and the God of your father has given you treasure in your sacks. I had your money." Then he brought Simeon out to them. GOD'S WORD® Translation "It's alright," he said. "Don't be afraid! Your God, the God of your father, must have given you treasure in your sacks. I received your money." Then he brought Simeon out to them. Jubilee Bible 2000 And he said, Peace be to you, fear not; your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks; I had your money. And he brought Simeon out unto them. King James 2000 Bible And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them. American King James Version And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out to them. American Standard Version And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them. Douay-Rheims Bible But he answered: Peace be with you, fear not: your God, and the God of your Father hath given you treasure in your sacks. For the money, which you gave me, I have for good. And he brought Simeon out to them. Darby Bible Translation And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks; your money came to me. And he brought Simeon out to them. English Revised Version And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them. Webster's Bible Translation And he said, Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out to them. World English Bible He said, "Peace be to you. Don't be afraid. Your God, and the God of your father, has given you treasure in your sacks. I received your money." He brought Simeon out to them. Young's Literal Translation And he saith, 'Peace to you, fear not: your God and the God of your father hath given to you hidden treasure in your bags, your money came unto me;' and he bringeth out Simeon unto them. Genesis 43:23 Afrikaans PWL Zanafilla 43:23 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 43:23 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 43:23 Bavarian Битие 43:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 43:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 43:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 43:23 Croatian Bible Genesis 43:23 Czech BKR 1 Mosebog 43:23 Danish Genesis 43:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἶπεν δὲ αὐτοῖς ὁ ἄνθρωπος Ἵλεως ὑμῖν, μὴ φοβεῖσθε· ὁ θεὸς ὑμῶν καὶ ὁ θεὸς τῶν πατέρων ὑμῶν ἔδωκεν ὑμῖν θησαυροὺς ἐν τοῖς μαρσίπποις ὑμῶν· τὸ δὲ ἀργύριον ὑμῶν εὐδοκιμοῦν ἀπέχω. καὶ ἐξήγαγεν πρὸς αὐτοὺς Συμεών· Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמֶר֩ שָׁלֹ֨ום לָכֶ֜ם אַל־תִּירָ֗אוּ אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם וֵֽאלֹהֵ֤י אֲבִיכֶם֙ נָתַ֨ן לָכֶ֤ם מַטְמֹון֙ בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם כַּסְפְּכֶ֖ם בָּ֣א אֵלָ֑י וַיֹּוצֵ֥א אֲלֵהֶ֖ם אֶת־שִׁמְעֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 43:23 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 43:23 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 43:23 Finnish: Bible (1776) Genèse 43:23 French: Darby Genèse 43:23 French: Louis Segond (1910) Genèse 43:23 French: Martin (1744) 1 Mose 43:23 German: Modernized 1 Mose 43:23 German: Luther (1912) 1 Mose 43:23 German: Textbibel (1899) Genesi 43:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 43:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 43:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 43:23 Korean Genesis 43:23 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 43:23 Lithuanian Genesis 43:23 Maori 1 Mosebok 43:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 43:23 Spanish: La Biblia de las Américas Y él dijo: No os preocupéis, no temáis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro padre os ha dado ese tesoro en vuestros costales; yo recibí vuestro dinero. Entonces les sacó a Simeón. Génesis 43:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 43:23 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 43:23 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 43:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 43:23 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 43:23 Portugese Bible Geneza 43:23 Romanian: Cornilescu Бытие 43:23 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 43:23 Russian koi8r 1 Mosebok 43:23 Swedish (1917) Genesis 43:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 43:23 Thai: from KJV Yaratılış 43:23 Turkish Saùng-theá Kyù 43:23 Vietnamese (1934) |